Пинь инь - это система транскрипизации китайских слогов на европейские языки.
В общем, с помощью гугловского пиложения можно вводить китайские иероглифы. В принципе, это какодна из клавиатур. И его можно просто не задействовать.
Я предпочитаю использовать Яндекс и расскажу о нем. Можно использовать оператор lang.
После lang нужно поставить двоеточие и написать, нужный вам язык. ли это (русский - ru украинский — uk.
Белорусский - be,
английский — en, французский — fr.
Пример:
[peace of me lang:ru]
Google назвала самые популярные у пользователей запросы в поиске. Главными событиями названы жеребьевка Чемпионата мира по футболу 2018 года, ЧМ по хоккею, Кубок конфедераций, бой Макгрегора против Мейвезера, теракт в Санкт-Петербурге, ураган в Москве и вручение "Оскара".
Ясно одно, что Гугл Переводчик, а если правильно , то Google Translater озвучивает реальный человек. Просто по Интернету еще ходила байка, о том что Гугл Переводчик озвучивает робот, но это не так. Правда вот кто именно озвучивает не было почему-то сказано, возможно, что это секрет.
Ну очень просто с помощью поисковика набираешь то что тебе нужно,если поиск не выдает то что нужно надо еще уточнить детали поиска чтобы было легче найти,правда не все на свете можно на гуглить так как есть информация которая тщательно скрывается и нужно иметь к ней специальный допуск.А если информация не секретная и не преследуется строго законом ее можно смело нагуглить.