Когда учитель решает, кто из класса пойдет к доске, каждый думает: "Чур не я!" В играх дети тоже часто произносят: "Чур меня!" А если кто-то что-то нашел, говорит: "Чур мое!"
В общем, слово "чур" употребляется многими и по многим поводам. Но откуда оно взялось, единого мнения.
Автор историко-этимологического словаря П.Я. Черных придерживается версии, что это самое "чур" обозначало когда-то межу, рубеж, предел, т.е. некую границу, которую нельзя переступать.
Действительно, когда мы говорим "чур мое!" или "чур меня!", мы проводим некую границу, которая дает понять: "Не трогай, это мое!" Или: "Не подходи! Ко мне прикасаться нельзя".
Есть еще одно слово - чересчур. Так говорят о чем-то, что переходит все границы ("Ну, это уже чересчур!")
Проблема в том, что в дошедших до нас древних текстах это слово не встречается. Впервые оно зафиксировано чуть ли не у Даля (XIX в.) И если слово появилось бы так поздно, то мы наверняка знали бы, что это слово означает.
По версии языковеда Мокиенко, этот самый Чур (имя) был мифическим существом, полубогом у славян-язычников. Ученый утверждает, что в Белоруссии его помнят до сих пор и считают покровителем и оберегателем границ земельных владений. А самого Чура якобы изображали в виде короткого деревянного кругляша толщиной в руку.
Возможно, слова "чурбак" и "чурка" произошли от этого Чура (хотя некоторые лингвисты считают, что "чурка" - это как раз межевой столб из первой версии).
Возможно, вырезанного из дерева Чура и ставили на границах участков для их охраны. Но, к сожалению, существование этого древнего полубога считается недоказанным.
Есть еще мнение, что "чур" означало "домовой" и даже что это искаженное "черт".
От слова "чур" образован глагол "чураться", означающий "опасаться".