Первоначально слово "подлец" означало человека простого, не знатного происхождения. Это слово заимствовано из польского языка. Пьеса А. Островского "На всякого мудреца довольно простоты" в польских театрах шла под названием "Записки подлеца".
Однако, существует и такая версия происхождения слова "подлец".
На Руси существовало наказание, когда виновного на морозе обливали холодной водой.
Тот, кто подливал воду- подлец.
Тот кто замерзал в результате такой пытки- мерзавец.
Слово пожалуйста изначально состояло из слова "пожалуй" и частицы "-ста" (это устаревшее уважительное обращение, например "Все ли-ста здесь?". Ответ "Все-ста").
Согласно моим собственным исследованиям - слово "пожалуйста" родственно словам "жаловать" (кого-либо - "выделять, привечать", что-либо кому-то - "жалованье, заработок, шубу с барского плеча" и так далее), "пожаловать" (прибыть в гости, прийти, зайти, "пожаловать в дом").
Интересно, что слово "пожалуйста" в русском языке образовалось похожим образом, как и во многих других языках. Например, в английском в качестве "пожалуйста" говорят "youre welcome", что буквально можно было бы перевести как "пожалуйте" или "добро пожаловать". Во французском, кстати, похоже - "je vouz pris" - значение практически идентично - буквально перевести "я вас прошу" (насколько я помню).
Только вот в немецком языке я пока аналога не нашёл. Но уверен, что и там есть похожее устаревшее слово, корень которого так или иначе связан со словами "жаловать", "просить" итд.
Происхождение слова славянское, можно сказать праславянское. От которого пошли древнерусский вариант, нынешний русский и украинский, да и практически во всех славянских языках слово звучит достаточно похоже. Если копать еще глубже, в среднеиндоевропейскую формулу, то возможны два варианта:
1.выкапывают + выросшее + женщины ( т.е. слво означает нечто съедобное, выкапываемое из земли)
2.извиваются + внутри ( то есть слово просто означадо корни, находящиеся внутри).
Предполагается, что в разные славянские языки это слово попало по обеим вариантам.
Слово "любовь" пришло к нам из праславянской формы.
Из нее произошли такие слова, как: древне-русское и старо-славянское "любъ", русское - "любо", "любый", украинское - "лю?бий", словенское - "lj?b", чешское - "lib?" и польское - "luby".
Слово "город" - общеславянское слово. Звучало оно как гордъ, от него пошло болгарское "град",а в определенный период добавилось полногласие и отпал редуцированный ъ. Вот и получилось слово г-оро-д. В немецком языке есть Garten - "сад", албанском garth - "ограда".
Древнейшее значение слова город, по всей видимости, было "тын", "ограда". Слова "огород", "изгородь" имеют тот же корень, что и слово "город".