Для этого нужно научиться понимать и правильно изъясняться на своем родном языке. Сколько я знаю примеров, когда у человека, изучающего, например, английский, спрашиваю, что такое придаточное предложение? А он ни в зуб ногой. Хуже того, он не знает даже, что такое настоящее или прошедшее время, не говоря уже о будущем! А сколько таких, кто не умеет отличить повествовательное предложение от вопросительного? Да им счета нет, но всем нужно изучить иностранный. Да изучите сначала свой родной язык - он в сотни раз сложнее того же английского, а уж потом беритесь за английский - пойдет гораздо проще.
В Советском Союзе высшее образование было бесплатным, но сейчас мы вступили в новую для нас фазу развития, построив бандитский капитализм, где работодатели не платят "белые" зарплаты, не отчисляют налоги и нет поступлений в пенсионный фонд, поэтому в государственной казне не хватает средств на достойную стипендию для студентов. А в Германии работодатели народ послушный и законопослушный,зарп<wbr />латы высокие, качество жизни намного выше нашего, их строй существует не одно десятилетие,если не сказать столетия, в казне есть средства для отчислений на социальные проекты.
Сегодня существует очень много учебников по немецкому языку, которые готовят на уровень А1. Замечу лишь, что если вы готовитесь к языковому экзамену Start Deutsch 1, то к учебнику необходимо скачать с саыта Института им.Гете образцы этих тестов и внимательо изучить их.
А учебник, который предполагает минимум присутствия учителя (то есть можно использовать для самостоятельного изучения) - это "Themen aktuell" Он состоит из
- Учебника
- Рабочей тетради
- Немецко-русского Глоссария с постраничным переводом используемой лексики учебника.
Но это всего лишь мое личное мнение. Мне также нравится учебник "Berliner Platz NEU", но без преподавателя учить немецкий по нему сложно.
Есть еще учебники, которые готовят целенаправлено на сдачу языкового теста:
"Mit Erfolg zu Start Deutsch" издательства Klett и "Pr?fungstrainer Start Deutsch 1" издательства Cornelsen.
Есть несколько способов:
Первый: пробуйте сами давать ему ,в форме игры, новые слова. Он должен повторять за Вами. Перевод объяснить через предметы. После нескольких занятий Вы посмотрите реакцию ребенка.
Второй: Сводить ребенка к профессионалу в центр профориентации.
Третий: Интуиция мамы редко бывает обманчива. Главное не пытайтесь заставить ребенка делать то, чего в свое время не сделали Вы( и сожалеите об этом).
Я бы выбрала для изучения английский язык, это язык международного общения. Но я проживаю в России и общаюсь на русском языке. У меня нет необходимости общаться на иностранном языке, разве что на узбекском, но изучать его я не собираюсь)