Приставки ПРЕ и ПРИ придают словам, которые образованны с их помощью, новое значение и пишутся слитно. Огромный -преогромный. Правильно писать приставку ПРЕ, потому что по правилу эта приставка пишется в тех словах, которые имеют значение высшей степени качества или значение высшей степени действия, которая превосходит какую-либо норму. Преогромный именно имеет значение самый огромный. Например такие слова милый - премилый, увеличивать - преувеличивать.
Приставка ПРЕ пишется ещё в том случае, если ее можно заменить приставкой ПЕРЕ. Преградить - перегородить, предание -передать. Но этот случай не наш вариант. Огромный - переогромный, такого слова в русском языке нет.
Произвести проверку правильного написания заданного слова невозможно, поскольку оно иноязычное, пришедшее в наш язык русский из латинского языка.
Рекомендуется в таких случаях обращаться за справкой к орфографическим словарям, при частом употреблении лучше все-таки их запоминать.
Может быть, поможет запомнить это слово и само латинское написание его с двумя согласными "s" -- Associatio, потому что наше русское ассоциация практически есть калька латинского.
И иноземное, и наше русское пишется с удвоенной согласной.
Иногда можно найти к непроверяемому слову слова-образы, помогающие запомнить сомнительные, но я не смогла для этого словарного слова ничего подходящего придумать.
Кстати сказать, это существительное как словарное дается для запоминания в списке для учащихся 9-х классов.
Не честный, беспринципный человек, который занимается обманом и мошенничеством называться аферист
Прилагательное "негениальный"(какой<wbr />?)как мне кажется, пишется слитно, потому, что к этому слову с частицей "не" можно подобрать синоним без частицы "не": бесталанный. Примеры предложений: "Прослушав его музыку, я поняла, что это совершенно не гениальный композитор" - здесь есть усилительное слово "совершенно" поэтому слово "Не гениальный" пишется раздельно, " В тот момент, я видела негениальную игру на сцене".
Нужно обратиться к языку происхождения, т.е. к английскому. В слове "blog" закрытый слоп,и соответствующее произношение. При образовании из него слова "bloger", буква "g" перейдёт к следующему слогу, и слог "blo" останется открытым, тогда он произносится по другому. Чтобы сохранить слог закрытым, и производится удвоение согласной "g". Точно так же и при образовании слова " controlling" из слова "control", удвоение согласной производится для сохранения слога закрытым.
<hr />
В связи с описанными ситуациями, часто возникает вопрос, нужно ли это удвоение в словах, без изменения перешедших в русский язык. Т.е. как нужно писать "блогер" или "блоггер", "контроллер" или "контролер" (не в смысле "человек-контролёр", а в смысле контролирующий, или управляющий элемент какого-либо устройства).