Сначала вспомним, как же можно понимать выражение "Пир во время чумы"? Все предельно ясно, понятно -- в то время, когда страшная болезнь косит всех без разбору, когда большинство людей испытывают боль, страдания, находятся некоторые другие люди, устраивающие пиршество, веселящиеся без удержу, как будто их эта беда не касается.
Такое веселое препровождение времени в тяжелый для большинства людей момент и характеризуется известным фразеологическим оборотом "Пир во время чумы".
Есть и другой фразеологизм, который употребляется, когда накануне большой беды, несчастья происходит грандиозное разгульное веселье -- это "пир Валтасара".
Не буду рассказывать, какая легенда послужила поводом для появления этого фразеологизма, поскольку вопрос не требует этого. Отвечу конкретно на заданный вопрос: синонимический фразеологизм -- Валтасаров пир.