Она была счастлива... Но в то время такой поступок, как уход из семьи, считался страшным, ужасным и некрасивым поступком. Ее перестали принимать в обществе - она не могла выходить на балы. Однажды она поехала с Вронским в театр - ее там заклевали. А Вронский так же, как и обычно, вел свой привычный ему образ жизни.
Найбільше мене вразив Роскольніков Радіон.Тому що він перед та після вбивства потрапляв під натиск навколишнього середовища, та гідно себе вів.На мою думку не слід звинувачувати його в потрійному вбивстві тому що коли віе вбивав лизавету, він не знав про те що вона була вагітна, і насправді йлму прийшлося вбити її тільки заради того, щоб захистити себе! Також Раскольніков вчинив багато хороших вчинків наприклад врятував дітей з пожежі та допоміг соні з похороном батька!
Або напиши про соню сарселадову, шо вона тобі сподобалась тим, шо вона була повією заради того щоб допомогти своїй сім'ї, шо не здала Роскольнікова ментурі, шо завжди підтримувал а його
В истории развития литературно-поэтических образов русалка занимает видное место. Особенно любили изображать русалок поэты-романтики, например Жуковский, и, под его влиянием, Пушкин и Шевченко.
«Русалка» — пьеса А. С. Пушкина
«Майская ночь, или Утопленница» — повесть Н. В. Гоголя
«Русалочка» — сказка Г. Х. Андерсена
«Говорящий свёрток» — сказочная повесть Джеральда Даррела
Сказка о Русалке и неверном Эндрю
(по мотивам шотландских сказок)
I
В пустынно-злой пучине океана,
Где волны тают в дали чередой,
Еще со времени столь славного Дункана
Жила одна русалка под водой.
Она была прекрасна: плечи, руки
Скрывались в мягком золоте кудрей,
И песен ее трепетные звуки
Влекли в страну кудесников и фей.
Она умела притворяться камнем,
Волной, туманом, берегом родным,
Цветком невиданным, далеким замком славным
И флагами манить во власть глубин.
В мгновение тюленем обращалась,
Скользила по уступам, как волна,
На аметисты, жемчуг рассыпалась.
И лишь любви не ведала она.
II
На самом краешке холодного залива,
На самом севере шотландских берегов
Стояла хижина, и жил в ней сиротливо,
Бесславно Эндерью - бедняк из бедняков.
Метель ломилась в дом его безвестный,
Стоящий на тугом ветру у скал,
И суп, безвкусный, как вода, и пресный
Он ложкой треснутой по вечерам хлебал.
Того, кто может с голодом смиряться,
Давно манила тишина могил –
Хотел он было с жизнью попрощаться,
Да песню вдруг услышал и застыл.
Сначала показалось – шум прибоя,
Где белые моржи на гальке спят,
Но вот блеснуло что-то голубое
На выступе, переходящем в скат.
III
Русалка пела. Хвост ее серебрян
На скудном солнце равен был слюде.
Она волос едва касалась гребнем,
И дивный звон развеялся везде.
Угрюма и черна, навстречу ветру
Волны чудовищной разверзлась бездна-пасть.
Русалка смолкла, глянула на Эндрю,
И оба сердца охватила страсть.
Потом они встречались ежедневно
И еженощно месяц стерегли:
За тучами сама Луна-царевна
Краснела от русалочьей любви.
IV
Когда подули нежные зефиры,
И солнце раскалилось до бела,
Топазы, изумруды и сапфиры
Русалка в горсти Эндрю принесла.
И зажил тот беспечно и богато,
На озере построил чудо-дом,
Всем фрейлинам дарил морское злато
И звал гостить принцессу с королем.
Теперь он реже виделся с любимой,
Земные девушки казались красивей.
Морской русалочьей душе ранимой
Все горше становилось, тяжелей:
«Видать, забыл ты горести людские!
Из сотни слов моих внемли одним:
О, Эндрю, камни не дари морские
Красавицам-соперницам моим! »
V
Забылось нежное русалочье свиданье,
Опять он пир роскошный закатил,
И в тот же вечер самой знатной даме
Он самый крупный камень подрил.
И утром приплыла русалка в лодке,
Как только море встретило рассвет,
Шептала Эндрю ласково и кротко:
«Я увезу тебя с собой в Дункансби-Хед.
Там у меня хранится чудо-диво!
Сундук сапфиров глаз твоих синей,
Богатства Пентленд-Фертского пролива
И затонувших славных кораблей! »
Как ветер лодка шла по глади моря,
Ключом скрипичным якорек блеснул…
Дивясь сокровищам своим и шаг ускоря,
Вошел в пещеру Эндрю. И заснул.
VI
Когда проснулся же, увидел груду
Сияющих сокровищ из пучин.
И думал Эндерью, еще не веря чуду,
Что все не сможет унести один.
Но тут заметил Эндрю, холодея,
Что к сводам он прикован навсегда.
У входа бледная, как злая фея,
Русалка хмурилась в короне изо льда.
Взмолился Эндрю: «Милая, одна ты
Любила пламенно и преданно. Теперь,
Как прежде бурные свои смени раскаты
Грозы на нежность! я люблю, поверь! »
Русалка молча сдернула корону –
Достоинство подводных королей.
Осколки загудели, вторя стону:
«Не мил я, так себя хоть пожалей! »
VII
«О, Эндрю, мне теперь себя не жалко!
В последний раз я вижу эту высь… »
Раскинув руки, бросилась русалка
С обрыва. Волны кровью разошлись.
Несчастный узник безнадежно слушал,
Как ветер продолжал еще шептать:
«Невидимые цепи ты разрушил,
Но эту цепь тебе не разорвать!»