Фолклор и литература многим связаны между собой,т.к это виды художества и исскуства
Эти сказки близки к народным в разной степени.
"Аленький цветочек" - это вообще народная сказка в литературной обработке. Аксаков неоднократно слышал её в детстве от своей няни, а много лет спустя записал. По воспоминаниям современников у него была уникальная память, так что здесь вряд ли многое от себя добавлено, но в строго научном смысле назвать эту сказку народной нельзя. В этой сказке есть все элементы народной сказки: три сестры (в "Царевне-лягушке" - три сына) , младшая отличается от старших. Девушка отправляется за тридевять земель и возвращается с богатыми подарками, старшие сёстры завидуют ей. Подобный мотив есть и у Пушкина ("Сказка о царе Салтане") - было бы странно, если бы два писателя, не сговариваясь, внесли один и тот же элемент в сказки с двумя разными сюжетами. Рассказ о девушке, оставленной у чудовища - это один из вариантов сказок о тотемном животном. Вспоминаются многочисленные варианты на тему "Маша и медведь".
"Серебряное копытце" также близок к народным сказкам о тотемном животном, но здесь уже не столько сказка, сколько легенда - о том, как появилось или произошло что-либо. В тексте сказки даётся авторская оценка героев, например: "Девчоночка маленькая, и кошка маленькая и до того худая да ободранная, что редко кто такую в избу пустит. Девчоночка эту кошку гладит, а она до того звонко мурлычет, что по всей избе слышно". В народных сказках встречаются в основном постоянные эпитеты, герои лишены индивидуальности.
"Городок в табакерке" формально можно отнести к цепным (кумулятивным) сказкам - в таких сказках происходит нарастание какого-либо признака, нанизывание событий, доводящих ситуацию до разрешения. Характерный пример - "Репка" ("Ухватился дедка за репку, бабка за дедку, внучка за бабку, Жучка за внучку... " и т. д.) . В "Городке" пружина приводит в движение валик, валик дёргает молоточки, молоточки стучат по колокольчикам. На этом сходство с народной сказкой и заканчивается. Герою - конкретному мальчику Мише - приснился сон, герой в будущем будет изучать механику - в народной сказке о будущем либо вообще не говорится, либо используется формула "Они жили долго и счастливо и умерли в один день".
Никакого (даже поверхностного или формального) сходства с народной сказкой нет у "Сказки о жабе и розе" Начать с того, что фольклорной ментальности чуждо эстетическое противопоставление прекрасного и ужасного. В народной сказке есть хорошее и плохое, и они проявляются конкретными действиями. И уж никакого "психологизма жабы", желающей уничтожить прекрасное (с философскими подтекстом и без) , в ней не может быть и в помине. В сказке Гаршина две сюжетные линии:
а) больной мальчик и его сестра;
б) жаба и роза.
<span>Подобная многоплановость чужда народной сказке. Роза погибает с достоинством - служит последним утешением умирающему мальчику. Фольклорная сказка лишена как сложных психологических противоречий (жить - умереть - как умереть) , так и сентиментальности (читателю жаль умершего).</span>
<em>Слава и тебе великий город,
Сливший воедино фронт и тыл,
В небывалых трудностях который
Выстоял, сражался, победил
</em><span>Вера Инбер, 1944</span>
Сказка о волшебных словах
Однажды, когда в мире ещё не было волшебных слов, в одном селе жил милый мальчик. Звали его Алёша. Характер у него был хороший, очень добрый. У Алёши были ясные голубые глаза, светлые волосы. Жил он с мамой, папой и верным другом – псом Витязем. Жили неплохо, в небольшом уютном домике, вокруг которого раскинулся прекрасный сад.
Но не всё так хорошо было в те времена. Люди вокруг были грубыми, злыми и невоспитанными. И Алёша решил изменить этот недобрый мир. Он придумал волшебные слова «спасибо», «пожалуйста», «извините», «здравствуйте», «с добрым утром», «до свидания», «спокойной ночи» и хотел пустить их по миру. Но злой колдун украл волшебные слова и спрятал от людей.
Алёше приснился вещий сон о беде, случившейся со словами. Слова были заперты далеко – далеко у подножья высокой горы в тёмной пещере. Проснувшись, мальчик собрался в дальнюю дорогу. Положил в сумку еду, верёвку и связку старых ненужных ключей.
Первым препятствием на его пути была речка. Шумная и глубокая. Алёша привязал верёвку к растущему на берегу дереву и без труда перепрыгнул речку. Долго он шёл, прежде чем добрался до высокой горы. Путь был нелёгким, но желание мальчика сделать мир добрым было настолько велико, что он преодолел все препятствия на своём пути.
И тут он увидел пещеру, ту самую, что приснилась ему во сне. Но вход в пещеру был окован тяжёлыми цепями с огромным замком. Алёша стал подбирать подходящий ключ. Он перебрал все ключи, но ни один не подошёл. Ни один! Мальчик заплакал от бессилия. Он пытался разорвать тяжёлые оковы, но сил ему явно не хватало. Ведь он был ещё ребёнком.
И тут вдруг в голову пришла замечательная идея: а что, если со злом бороться добром? Алёша вежливо попросил замок «пожалуйста» открыться и пропустить его в пещеру. И, о чудо! Цепи упали к Алёшиным ногам. Вход был свободен!
Волшебные слова стремительно вылетели из темной пещеры и понеслись по свету.
Вскоре мир совсем изменился. Ведь волшебные слова – это вовсе не слова, а ключик к человеческой душе. Произнесёшь их, и сразу двери отворяются. Поэтому пусть чаще они повсюду повторяются!