В большинстве случаев слово имеет ударение там же, где и единственное его число, но иногда бывают исключения, которые нужно выучить. Например, есть проблемы с постановкой ударения в производных слова борода.
Нет, вы правы, во всех случаях правильно по срЕдам.
Семинары в институте проходили по срЕдам. (день недели среда)
Растворимость вещества в различных срЕдах. (окружающая среда)
Очень интересный и заковыристый вопрос задал автор! Мне, как филологу понравился, хотя я давно не занимаюсь филологией. Разве что здесь, на сайте вопросы, да ответы на "свою" тему пишу.
Согласна с ответом автора - Dwenderell, относительно постановки ударения в слове "маффин". Падает оно на первый слог - то есть, он оказывается ударным: "мАффин".
Можно написать сие слово в транскрипции { м а́ ф':и н }.
В самом фонетическом разборе разборе нужно, ежели таковой вдруг требуется, необходимо писать "фф".
<hr />
Теперь же, позвольте малость осведомить тех, кто по чистой случайности ещё не знает что означает слово "маффин".
Это выпечка в виде кексика. Кексика - потому, что он маленький! На ладошке даже у ребенка помещается. Начинки бывают самые разные! В том числе и фруктовые. Но мне больше нравятся шоколадные маффины!
Фруктовый.
Шоколадный.
Слова " фольга ", относится к имени существительному, потому что отвечает на вопрос " что? ", является неодушевленной, имеет женский род и находится в единственном числе.
Правильно ударение должно падать на последний слог слова, то есть фольгА, именно так верно.
Вообще фольгу, хозяйки часто используют на кухне для запекания, чтобы блюдо не подгорело в духовке. Мне нравится использовать фольгу , когда я делаю фаршированную курочку. Всегда ножки курочки заворачиваю в фольгу, так будет более надежнее, что ножки курицы, либо какой другой птицы не пригорят. И на стол данное блюдо попадет аппетитным и слегка поджаренным.
Когда у меня возникают сомнения, как же всё-таки правильно поставить ударение в том или ином слове, то обязательно заглядываю в словарь ударение - акцентологический словарь, если не нахожу слово в акцентологическом словаре, то начинаю искать его в Толковом словаре.
Так поступлю и сейчас, чтобы уж наверняка дать ответ.
Оказывается правильно говорить страхОвщик.