Ответ:
они пошли проверить нет ли татаров.Он полюбил девочку Дину она ему помогала.да удалось так как Дина ему помогла но его словили вместе уже с другом Жилина выпустили первым из плена а потом костылена
Литература первой половины XIX века
Художественная литература начала 19в.
Огромное значение в развитии национальной и духовной жизни русского народа в общественном движении имела литература.
Она стала не только средством познания жизни, но и мощным оружием в борьбе за ее переустройство.
В начале века значительную роль в русской литературе играли
Н. М. Карамзин и
В. А. Жуковский.
Н. М. Карамзин был главой сентиментального направления. Он много сделал для развития русского языка. В его произведениях («Бедная Лиза» и др.) нашли отражение чувства простых людей. Но он представлял жизнь в идиллическом, приукрашенном виде. Близок к нему был глава романтизма В. А. Жуковский. Его блестящие по форме стихотворения оказали большое влияние на развитие русской поэзии. В. А. Жуковский прославился также как замечательный переводчик («Одиссеи» Гомера и восточного эпоса «Рустем и Зораб»).
Во второй четверти века господствующим направлением в русской литературе стал реализм. Литература стала не только правдиво изображать жизнь народа, но и пробуждала в передовых кругах русского общества стремление к борьбе против гнета и насилия, к свободе и справедливости.
Замечательным явлением литературы первой четверти XIX в. была бессмертная комедия А. С. Грибоедова (1795-1829) «Горе от ума». Еще в рукописи она во множестве экземпляров разошлась по всей России и стала необычайно популярной, особенно среди молодежи. Грибоедовская комедия была настольной книгой многих декабристов. Правдивое изображение жизни, образность языка, оригинальность замысла (столкновение нового, передового со старым, реакционным) принесли огромный успех этому произведению. Грибоедов наносил тяжелый удар косности, невежеству, всему тому, что мешало утверждению нового. Он был близок со многими декабристами и, хотя во время восстания 14 декабря 1825 г. находился на Кавказе, все же был арестован и привлечен к следствию по делу декабристов. Грибоедову удалось доказать непричастность к восстанию, и царю пришлось его отпустить. Жизнь А. С. Грибоедова трагически оборвалась в 1829 г.
Утверждение реализма в русской литературе
Подлинным создателем новой русской литературы и литературного языка стал великий Пушкин (1799-1837). Александр Сергеевич Пушкин явился основоположником русского реализма. Его художественные произведения составляют гордость русского народа, принадлежат к шедеврам мировой литературы. Разделяя взгляды декабристов, Пушкин всей душой ненавидел самодержавный строй и крепостное право.
Творчество Пушкина проникнуто любовью и уважением к народам России. Продолжая традиции А. Н. Радищева, поэт создал оду «Вольность», проникнутую ненавистью к царизму. Он писал:
Самовластительный злодей!
Тебя, твой трон я ненавижу
Пушкин был другом многих декабристов. Во время восстания он был в ссылке, в Михайловском. Позднее на вопрос царя, с кем бы он был, если бы во время восстания находился в столице, Пушкин ответил, что он был бы со своими друзьями-декабристами на Сенатской площади. Этого ответа царь никогда не мог простить поэту. Правительство преследовало Пушкина, подвергало его ссылкам, установило за ним полицейский надзор. Цензура не пропускала в печать многие его произведения. В 1837 г. Пушкин погиб на дуэли. В смерти поэта было повинно высшее общество, травившее его, и прежде всего сам царь. Как тяжелое национальное горе восприняли смерть Пушкина все передовые люди России.
Гениальный русский поэт Михаил Юрьевич Лермонтов (1814-1841) откликнулся на гибель А. С. Пушкина стихотворением «Смерть Поэта», в котором гневно бросил высшему обществу обвинение в смерти поэта:
А вы, надменные потомки
Известной подлостью прославленных отцов.
Пятою рабскою поправшие обломки
Игрою счастия обиженных родов!
Вы, жадною толпой стоящие у трона,
Свободы, Гения и Славы палачи!
Таитесь вы под сению закона,
Пред вами суд и правда - все молчи!..
Лермонтов создал замечательные образцы поэзии и реалистической прозы, глубоко вскрыл пороки современного ему общества. В «Герое нашего времени» он нарисов
Русская литература существует на протяжении десяти с лишним веков. За этот долгий период она прошла несколько этапов развития, первый из которых охватывает XI-XVII века. Письменные памятники, созданные в это время, принято называть древнерусской литературой. Она зародилась в XI-XII веках в Киевской Руси. Древнерусская литература — явление средневековой культуры, которая во многом определялась особой ролью христианской религии в жизни общества. Вот почему для людей той эпохи важна была не столько красота слова или занимательность сюжета, а сами произведения не считались искусством в современном смысле. Книга была источником мудрости, она должна была «поучать», наставлять на путь истинный, показывать пример праведной жизни, построенной на основе христианских заповедей. По словам академика Д.С. Лихачева, в древнерусской литературе можно выделить общую тему и сюжет: «Этот сюжет — мировая история, и эта тема — смысл человеческой жизни»1. Древнерусская литература была рукописной, причем переписчик мог вносить в текст какие-то исправления. Ведь чаще всего автор рукописи не указывал своего имени, а созданное им произведение не считал художественным творчеством. Неудивительно, что мы знаем очень мало имен древнерусских писателей и нам почти ничего не известно об их жизни. Вот почему так непрост вопрос об истории создания и авторе величайшего памятника древнерусской литературы «Слова о полку Игореве».
<span>Его полное название — «Слово о полку Игореве, Игоря, сына Святославля, внука Ольгова». Созданное, как установлено исследователями, не ранее 1185—1187 гг. и не позднее начала XIII века, «Слово...» дошло до нас в составе сборника XVI века, принадлежавшего библиотеке Спаса-Ярославского монастыря. В конце 1780-х — начале 1790-х годов этот памятник был обнаружен известным собирателем древнерусских рукописей графом А.И. Мусиным-Пушкиным в приобретенном им у монахов сборнике рукописей. В 1795-1796 гг. была сделана копия с рукописи «Слова...» для императрицы Екатерины II, а в 1800 г. рукопись была переведена, снабжена вступительной статьей и примечаниями и опубликована. После гибели подлинника «Слова...», сгоревшего вместе со всей библиотекой Мусина-Пушкина во время пожара Москвы 1812 года, именно это издание и царская копия стали единственными источниками сведений об этом памятнике. Уже в XVIII веке были сделаны и другие переводы «Слова...», постепенно совершенствовавшие первый, в котором было много ошибок из-за трудности понимания древнерусского текста (сборник был написан скорописью, при которой не разделялись слова и строки). В XIX веке «Слов,о...» переводили Жуковский, Майков, Мей, сохранились черновики подготовительной работы к переводу этого произведения, которым занимался Пушкин. В XX веке продолжалось изучение и появлялись новые переводы «Слова...», например, И.А. Новикова, А,К. Югова, особое место среди которых занимают работы академика Д.С. Лихачева. Но тем не менее до сих пор многие вопросы, связанные с этим замечательным памятником древнерусской словесности, остаются еще не решенными и ждут своих исследователей. Так, выдвигались различные версии по поводу авторства «Слова...». Среди предполагаемых авторов назывались киевский киязь Святослав, Кирилл Туровский, сподвижник Игоря Петр Бориславович и даже сам князь Игорь. Подвергалась сомнению и подлинность «Слова...». Лучший ответ скептикам прошлого и нынешнего времени дал Пушкин: «Подлинность самой песни доказывается духом древности, под которого невозможно подделаться».</span>
<em><u>Дождик моросит осенний.
</u></em><em><u>Сеет дождик через сило дым серый.
</u></em><em><u>Дождь художник:он рисует лужи.
</u></em><u><em>И на трубах он играет не хуже.
</em></u><em><u>Вот и серый снег пошёл,лёг густо.До чего же хорошо и грустно.</u></em>