Ну давайте начнем с того, что перехода пока нет. И если даже это решение примут, то для его реализации понадобятся огромнейшие средства и немало времени. А вообще в нашей стране не всё озвученное выполняется.)
По сути вопроса, как казахстанцы реагируют на данное предложение. Националистически и антироссийски настроенные граждане всеми руками "за"- это в большинстве своем казахоговорящие казахи. Казахи, говорящие на русском языке в основной массе против.
Многие понимают, что этот шаг несвоевременный. В стране кризис и тратить сейчас многомиллиардные суммы не стоит. В принципе этот переход не прост- придется создавать новый алфавит, так как в латинице нет многих звуков, которые есть в казахском языке.
Нужно полностью менять систему образования, переучивать учителей,переводить техническую литературу, менять паспорта и все документы,....и многое другое.
В 20-е годы проводилась политика "всеобщей интернационализации трудящихся масс" и тогда и пытались перевести арабские алфавиты языков тюркских народов (в т.ч. казахского) на латиницу; был разработан единый тюркский алфавит Яналиф (по-казахски произносится Жаңалип), однако в ходе советизации постепенно "воздоминировала" кириллица. Почему Казахстан возвращается снова к латинице... объясняют это "необходимостью интегрироваться в мировое сообщество" (ну и, к слову, это "по умолчанию" означает дистанцирование от России).
Казахстан суверенное государство. Маленький процент славянского населения. Возможно латинские буквы им ближе в произношении или в письме к тюркским языкам. В переименовании улиц, возможно есть свои местные герои и исторические личности. При разделении СССР надо было давать гарантии друг другу о письменности, названиях и тд. Но кто тогда об этом думал? Кстати, Россия как бы одна из первых решила выйти из Союза, сразу за Прибалтикой, бросив тот же Казахстан и Среднюю Азию самим себе
Никакой разницы для нас нет. Казахстан -отдельное, независимое государство, и волен делать у себя, что угодно. Из этого и надо исходить, а не выдавать желаемое за действительное, дружба дружбой, как говорится ,а табачок врозь.
Казахстан сделал прагматичный выбор на перспективу, и это не Россия ,а Запад, поэтому заключать с Казахстаном какие то долгосрочные проекты, видимо не следует. Просто жить по соседски, но не более того.
Думаю,что большинству россиян от такой новости никаких особых эмоций нет, пусть переходят хоть на узелковое письмо или на египетские иероглифы.А вот жителям Казахстана,многие из которых являются русскоговорящими, имеют родственников в России или мечтают получать образование у нас и работать, -этот переход удобства не добавит.
Как это все будет выглядеть? Казахские слова будут писать латиницей? Или русские слова будут написаны новым шрифтом? Если Казахстан вслед за Украиной устремился в Европу (что само по себе нелепо: никогда Азия не станет Европой!),тогда уж нужно просто добавлять перевод на английский язык, так будет правильнее,мне кажется.
Кроме того, тут немаловажен вопрос экономики.Переход на латиницу обойдется недешево.Это замена государственных клише,названия госучреждений,улиц, печать школьных учебников и пособий ,переучивание учителей, госслужащих, сотрудников контролирующих органов. А иначе будет разнобой в единообразии оформления документов.
Если правительству Казахстана больше некуда девать средства - флаг в руки, как говорится.