Иисус Христос, в христианской религиозно-мифологической системе богочеловек, вмещающий в единстве своей личности всю полноту божественной природы - как бог-сын (второе лицо троицы), «не имеющий начала дней», и всю конкретность конечной человеческой природы - как иудей, выступивший с проповедью в Галилее (Северная Палестина) и распятый около 30 н. э. на кресте. «Иисус» - греч. передача еврейского личного имени Йешу(а), исходная форма - Йегошуа, «бог помощь, спасение», ср. Иисус Навин); «Христос» - перевод на греческий язык слова мессия (арам. евр. «помазанник»). Эпитетом Иисуса Христа, как бы другим его именем, стало слово «Спаситель» (старослав. «Спас», греч.часто прилагавшееся к языческим богам, особенно к Зевсу, а также к обожествлённым царям). Оно воспринималось как перевод по смыслу имени «Иисус», его эквивалент (ср. Матф. 1, 21: «и наречёшь имя ему Иисус, ибо он спасёт людей от грехов их»). Близкий по значению эпитет Иисуса Христа- «Искупитель» - перевод евр. go'el («кровный родич», «заступник», «выкупающий из плена»), употреблённого уже в Ветхом завете в применении к Яхве(Ис. 41, 14 и др.; Иов 19, 25). Эти эпитеты - отражение догматического положения о том, что Иисус Христос, добровольно приняв страдания и смерть, как бы выкупил собою людей из плена и рабства у сил зла, которым они предали себя в акте «грехопадения» Адама и Евы. Особое место среди обозначений Иисуса Христа занимает словосочетание «сын человеческий»: это его регулярное самоназвание в евангельских текстах, но из культа и письменности христианских общин оно рано и навсегда исчезает (возможно, табуированное как особенность речи самого Иисус Христос). Его смысл остаётся под вопросом, но весьма вероятна связь с ветхозаветной Книгой Даниила (Дан. 7, 13-14), где описывается пророческое видение, в котором «как бы сын человеческий» подошёл к престолу «Ветхого днями» (т. e. Яхве) и получил от него царскую власть над всеми народами и на все времена; в таком случае это мессианский титул, эквивалент слова «Христос». Далее, Иисус Христос - «царь», которому дана «всякая власть на небе и на земле» (Матф. 28, 18), источник духовного и светского авторитета (продолжение ветхозаветной идеи «царя Яхве»). Словосочетание «сын божий», имеющее применительно к Иисусу Христу догматический смысл, искони употреблялось в приложении к царю, как эквивалент его титула. В этом же идейном контексте стоит слово «господь» ( по традиции прилагалось к Яхве, заменяя в переводе Ветхого завета его табуированное имя, как соответствие евр. Адонаи; в бытовом обиходе оно означало не господина, распоряжающегося рабом, а опекуна, имеющего авторитет по отношению к несовершеннолетнему, и т. п.; употреблялось оно и как титул цезарей).
Иосифу Бродскому, написавшему эти строки, было двадцать три года. В тот -1963 - год Бродский впервые открыл Библию. И написал своё первое стихотворение, посвящённое Рождеству Иисуса Христа - первое из двадцати одного, написанного им. Будут среди них и радостные, светлые, будут и наполненные горечью, печалью, одиночеством. Всё будет потом - ссылка, травля, вынужденный отъезд в США, премия за лучшую прозу в Америке, Нобелевская премия, звание Поэта- Лауреата США. Будет в его стихах и наполненность Духом Святым, будет и чувство богооставленности. Но уже тогда, в двадцать три года, Бродский провозглашает самое важное в христианстве - Христос есть Спаситель.
После первого прочтения Библии родились сразу два маленьких рождественских стихотворения, лаконичных, как бы документальных. Написанные с перерывом в несколько дней, они рождены на одном дыхании...
Лиса представляется ловкой, коварной, льстивой, изворотливой.
Ворона — склочная, недальновидная, примитивно глупая. Оба ключевых образа
являются отрицательными. Рыжая плутовка мастерски льстит и очаровывает, а
ворона поддается на это, показывая свою слабость. Автор осуждает даже не лесть,
а глупость тех, кто на нее поддается.
Показывает, насколько льстивы речи лисицы, добавляя в ее речь
такие слова, которые никак нельзя связать с вороной: что за шейка, что за
глазки! Ангельский голосок! Царь-птица! Лисица предстает перед читателем как
упорный герой, который в итоге добивается своей цели. У кого-то она может
вызвать даже симпатию и уважение. Но ее нельзя считать положительной, потому
что она использует для достижения своих целей не очень хорошие методы. Она
руководствуется исключительно собственными интересами.
Ворона же предстает перед
читателем как исключительно глупое создание. Прекрасно осознавая, кто она
такая, ворона все же поддается на уговоры, забывается и попадает в хитро
расставленные сети. Наказание постигает ослепшую от лести ворону. Она теряет
свой сыр, который так мечтала съесть.
<span>Развязка басни стремительная,
заключается буквально в последней строке второй части. Льстецы, добившись цели
исчезают, забывают об обещаниях.</span>
Главный герой- мальчик Реми, ему 8 лет, он живет с мамой (матушка Барберен), у которой есть муж Барберен, он живет и работает в Париже.
Однажды у него на работе случилось несчастье и он попал в больницу, чтобы получить компенсацию, он подал заявление в суд, но проиграл его и вернулся домой, став калекой, он больше не мог работать.
Реми узнал, что он приемный сын, что его Барберен нашел на улице, по одежде Барб. подумал, что ребенок из богатой семьи, и за него можно было получить хорошее вознаграждение. У матушки барберен был еще один сын, но он умер и она привязалась к Реми, но ее муж решил, что мальчик стал обузой и его нужно отдать в приют.
Барберен пошел в администрацию, чтобы попросить пособие для Реми, но встретил по дороге артиста Виталиса, который зарабатывал себе на жизнь цирковыми представлениями... вскоре не дав Реми попрощаться с матерью, Барбен продает его Виталису.
Путешествуя с Виталисом им приходится голодать, а однажды за отказ Виталиса надеть намордники собакам, его садят в тюрьму, а мальчику приходится стать хозяином труппы, но у него нет опыта и на своих представлениях он ничего не зарабатывает.
Однажды, когда Реми репетировал на берегу реки, он увидел, что по ней плывет яхта, на которой была женщина с мальчиком, прикованным к кровати. Женщина взяла Реми к себе, и рассказала историю, что у нее был сын, но он пропал при загадочных обстоятельствах,искал мальчика брат ее мужа(он находился при смерти), но он не был заинтересован, чтобы мальчик нашелся, т.к. если у его брата не будет детей, то титул и наследство достанется ему.
пока виталис был в тюрьме, мальчик жил у этой женщины(Миссис Миллиган) и ему там очень нравилось, но и виталиса он оставить не мог и мис. моллиган написала письмо виталису, чтобы он приехал после освобождения к ним на яхту, он приехал, женщина просила оставить реми, но виталис не оставил. вскоре у виталиса умерли все животные, осталась только одна собака, виталис отправил реми к своему знакомому в париж. там мальчику жилось плохо, с ним жестоко обращались.
виталис снова забрал реми. однажды ночью обессилев от голода и холода реми заснул, его нашел садовник Акен и привел в свою семью, а виталис умер...
Реми остаётся жить у Акена. Он наравне с членами семьи работает в саду. Садовник и его дети очень привязываются к мальчику, особенно Лиза.Прошло два года. На семью садовника обрушивается несчастье — ураган побил цветы, которые Акен продавал, и семья остаётся без средств к существованию. Также Акену нечем погашать давний кредит, и его сажают на пять лет в долговую тюрьму. Детей забирают к себе родственники, а Реми приходится взять свою собаку и снова стать бродячим артистом.
Придя в Париж, Реми случайно встречает там Маттиа. От него он узнает, что Гарафоли избил до смерти одного из своих учеников и его посадили в тюрьму. Теперь Маттиа тоже приходится бродить по улицам. мальчики вместе дают концерты.
в конце концов ребята стали жить у женщины миссис миллиган..
1) Носов профессионал описания природы. Безразличное отношение людей друг к другу, к вещам, жестокость по отношению к природе, к сожалению, не становится меньше, а, напротив, растет. Изменить ситуацию можно, если каждый задумается над ней и начнет меняться сам, будет работать над собой, займет активную жизненную позицию. Такую же, как автор рассказа «Кукла», дающий пример беззаветной любви к родной земле, людям, живущим на ней. Эта любовь чувствуется даже в том, что писатель использует в своем рассказе слова и выражения, характерные для жителей Курской области: дурнишник, белокопытник, стрелолист (названия растений), язь (вид речной рыбы), гусак, взгорок, «гукает кирзачами», «телогреечка внапашку» и другие. Описание природы помогает автору глубже выразить свой протест против равнодушия, бездуховности, безразличного отношения к природе, к окружающим людям, в том числе и к Акимычу
2)Жестокое, бездумное отношение к миру
4)куклы делались как настоящие и герой не мог смириться что никто не замечает куклы с разорванными головами,хотя всеволишь эта кукла. но герою не из-за этого страшно.А страшно ему, потому что и к людям так же относятся и дети к этому привыкают,и становятся такими же как эти взрослые,безразличные ко всему.
7)в обоих произведениях говорится о брошенной кукле, только в стихотворении куклу бросил ребенок – существо неразумное, поэтому его действия можно считать неосознанными. В рассказе Носова над куклой надругались взрослые или подростки, значит это сделано осознанно и достойно осуждения.
Важно уже в детстве приучать детей к бережному отношению к игрушкам. Посеешь привычку – пожнешь характер. А в наше время можно также поговорить о выборе игрушек для детей. Неестественные формы кукол, монстры, роботы не вызывают в воображении детей положительных эмоций и не могут дать реального представления о жизни. И уж тем более не учат ничему хорошему.
Не все вопросы. Простите.