Я прочитал очень трогательный рассказ А.Платонова «Юшка.
Он был маленького роста и необычайно худой. На «сморщенном лице его, вместо
усов и бороды, росли по отдельности редкие седые волосы; глаза же у него были
белые, как у слепца, и в них всегда стояла влага, как неостывающие слезы». Эта
деталь очень важна для автора. Я думаю, что этим он подчеркивает, что душа его
была ранима, он отличался необыкновенной чувствительностью.
<span> Как же жил этот
человек? Ранним утром Юшка уже был в
кузнице, раздувал мехом горн, носил воду и песок. И так целый день, до самого
вечера. За работу его кормили щами, кашей и хлебом, а вместо чая Юшка пил воду.
И хотя герой получал небольшое жалованье,
но многие годы носил одну и ту же одежду. Его жалкий вид вызывал раздражение как у детей, так и у
взрослых, которые часто говорили про него нерадивым ученикам: «Вот ты будешь
такой же, как Юшка. Вырастешь, и будешь ходить летом босой, а зимой в худых
валенках». Дети часто обижали Юшку на улице, кидали в него ветки, камни. Старик
не обижался, спокойно шел мимо. Дети не понимали, почему им не удается вывести
Юшку из себя.</span><span> Юшка никогда
не отвечал злостью на злость, он даже
видел в этих издевательствах странную и
непонятную форму любви к себе. Взрослые ничем не отличались от детей. От
кротости и безответности Юшки мужики приходили в бешенство и ожесточенно избивали его.Как видим, окружающие обижали
его, а он платил им за это кротостью и любовью. Люди не могли понять этого, но
где-то чувствовали, что эта любовь возвышает его над ними, поэтому ненавидели
и били еще сильнее. Никто никогда не понимал, о какой любви говорит этот блаженный: «Чего вы, родные мои, чего вы,
маленькие?.. Вы, должно быть, любите меня?.. Отчего я вам всем нужен?..»Кроме
того, он любил все живое на земле и восхищался этим. Только оказавшись наедине
с природой, он мог выразить весь свой восторг и любовь. Можно сделать вывод,
что этот человек обладал редким даром любви ко всему живому, он и жил для
этого.</span><span> Но особенно
любил он Дашу, которая осталась сиротой,
но Юшка вырастил ее, выучил в Москве,
отказывая себе практически во всем: никогда не пил чай, не ел сахара, во многом
экономил. Став врачом, девушка приехала в городок к Юшке, чтобы вылечить его от
чахотки, болезни, которая мучила его долгое время, но было уже поздно. Единственный раз Юшка посмел возразить, за
что и поплатился жизнью. Всего один раз он показал себя живым человеком ,
утверждающим свое право на жизнь: «А чего я тебе, чем я вам мешаю!.. Я жить
родителями поставлен, я по закону родился, я тоже всему свету нужен, как и ты,
без меня тоже, значит, нельзя!..» Это было тогда, когда вечером к Юшке
прицепился на улице прохожий да толкнул старика так, что тот упал навзничь.
Больше Юшка уже не поднялся: кровь пошла у него горлом, и он умер.
На похороны доброго старика пришли все:
дети, взрослые — все, кто «мучил его при жизни». «Прощай, Юшка, и нас всех
прости!» — сказал столяр на погребении. Юшку похоронили. Ушел человек, на
котором все вымещали зло, и теперь люди стали это делать друг на друге.
Неслучайно автор замечает: «Однако без Юшки жить людям стало хуже, потому что
теперь вся злоба и глумление оставались среди людей и тратились меж ними,
потому что не было Юшки, который терпел
всякое чужое зло, ожесточение, насмешку и недоброжелательство». И только
после смерти люди поняли, каким человеком был этот казавшийся им таким жалким
старик, только после его смерти убедились, что Юшка все-таки был прав, что
действительно нужен людям.</span><span> Писатель
сожалеет, что в свое время люди не смогли оценить красоту души этого человека,
сердце их оказалось черствым и слепым. Они считали Юшку бесполезным человеком,
которому нет места на земле, а понять, что этот старик прожил жизнь не зря, они
смогли, лишь узнав о его воспитаннице
Немногие способны на такой
благородный бескорыстный поступок.
А.Платонов показал в рассказе
значимость любви и добра между людьми, которые способны переносить
невыносимое, выживать в условиях, в которых выжить, кажется, невозможно.
Писатель заставляет понять, что такие люди могут преобразить мир, и Юшка в этом
рассказе предстает перед нами человеком, обладающим глубокими чувствами.
Рассказав эту грустную историю, писатель призывает нас не черстветь, не
ожесточаться душой, он хочет, чтобы наше
сердце «видело» важность каждого человека на земле. Ведь все люди имеют право
на жизнь, а Юшка еще и доказал, что прожил ее не зря. Рассказ А. П. Платонова
учит состраданию и милосердию. Нельзя окружающих людей оставлять в беде, нельзя
обижать беззащитных, тех, кто слабее. Добрые дела обычно возвращаются
сторицей. Добро и любовь, питавшие его сердце, остались людям, ведь все
нуждаются в нем, хотя не всегда в этом признаются.</span><span> </span>
Как статуя, душа внутри меня; внимательно в ее черты\вглядитесь! \Теперь они, наверное, такие, как вам хотелось. Да, они застыли\в немом сарказме. \У моей души — отныне кроткая улыбка трупа. Так почему же вы\опять боитесь? \О, черт! Под алебастром сердце бьется, смеется и трепещет. И не в силах к нему вы жадность дланей протянуть. Хенрик Арнольд Вергеланн. Я САМ <span>Говорила с изюминкой сарказма: \ "только безумец споткнётся два раза об один камень".\ На лидо, в таверне для опиуманов\ ты курила, обмахиваясь флюмою, \ в карличьем капоре a la кранах, \ и с жеманством лемура\ ты стреляла глазами ледяного калибра\ по влюблённому до смеху карабинеру. \ Иногда твоим почасовым калифом\ был каждый первый. Дмитрий Голынко-Вольфсон Из поэмы "Венецианское утро"
</span>
Сарка́зм<span> — один из видов сатирического изобличения, язвительная насмешка, высшая степень иронии, основанная не только на усиленном контрасте подразумеваемого и выражаемого!</span>
Образ Захара Беркута, найстаршого та наймудрішого чоловіка у громаді, втілює в собі найкращі людські якості. Саме завдяки його розуму та життєвому досвіду тухольці перемагають численне монгольське військо. Адже ідея загатити потік, поваливши священний камінь, належить саме Захарові Беркуту. Це чесна людина, всім серцем віддана своєму народові. Він не може зрадити свій народ навіть тоді, коли Бурунда-бегадир загрожує вбити рідного сина Беркута — Максима. І хоч серце його крається від нестерпного болю за власну дитину, відповідь Захара бегадиру однозначна й непохитна: «Ну, то погинемо всі до останнього в бою, а тоді по наших трупах нехай собі монголи йдуть, куди хочуть. Тоді бодай ми сповнимо свій обов’язок. А тепер робити з ними згоду, а ще таку згоду: міняти одного хлопця за руїну наших сусідів, се була б ганьба, була б зрада. Яка користь верховинським і загірним громадам із мого сина? Тілько ж знайте, що лише по трупі останнього тухольця ви зможете вийти з сеї долини».
Жертва, яку приносить Захар Беркут в ім’я свого народу, його жорстока відповідь змушують здригнутися всю громаду. Дехто зі старців пропонує Беркутові прийняти пропозицію Бурунди-бегадира, але ватажок тухольської громади залишається непохитним у своєму рішенні: «…тут діло йде про наших сусідів, верховинців і загірян, котрі спустилися на нашу оборону і тепер мусили б усі, неприготовані, погинути від монголів. Для того я говорю вам: не дбайте про мого сина, а рішайте так, як би він був уже в гробі!»
Важка, довга битва закінчується перемогою тухольців над татаро-монгольським військом. Коли останній ворог був мертвий, коли не лишилося жодної живої душі у ворожому таборі, сили покинули Захара Беркута. Саме в цю хвилину з’являється його син, живий та неушкоджений. Але виснажлива душевна напруга під час битви й те величезне потрясіння, якого зазнав Захар Беркут від несподіваної появи Максима, якого він вважав мертвим, остаточно зламали літню людину. Ватажок тухольців помирає, але помирає щасливим, заспокоєним, з усмішкою на губах. Він виконав свій обов’язок, захистив рідний край, гідно переніс складне випробування, яке випало на його долю.
Така людина, як Захар Беркут, заслуговує на глибоку повагу й вічну пам’ять.
Схожі публікації
Моє відкриття Євгенія Замятіна — Замятін Євгеній
Морально — філософський зміст казки «Маленький принц» — Сент — Екзюпері Антуан
«Поетом можеш ти не бути, але громадянином бути зобов’язаний» — Некрасов Микола
Пейзаж у розкритті задуму автора (по творі Горького «Баба Изергиль») — Горький Максим
Повний зміст Дядюшка Эйнар Брэдбери Р — Часть 1
Провідна мораль байок Л. Глібова
Звідки біжить Мцыри й до чого він прагне? — Лермонтов Михайло
Короткий зміст «Золотого осла» — Антична література
Короткий зміст Простодушний Вольтер Ф. — М
Тема гріха, відплати й покаяння в п’єсі Островського «Гроза» — Островський Олександр