«Планета людей» - это прекрасный сборник эссе Антуана Сент-Экзюпери. Рассказ о первом полете над Пиренеями, о том, как старые, опытные летчики приобщают к ремеслу новичков. О том, как во время полета происходит борьба с «тремя изначальными божествами - с горами, морем и бурей». Портреты товарищей автора - Мермоза, исчезнувшего в океане, Гийоме, который спасся в Андах, благодаря своему мужеству и упорству. Эссе о «самолете и планете», небесные пейзажи, оазисы, посадки в пустыне, в самом стане мавров (первобытное племя, жившее в пустыне), и рассказ о том, как затерявшись в ливийских песках, сам автор чуть не умер от изнурительной жажды. Но сюжеты сами по себе мало что значат, главное то, что человек, который обозревает с такой высоты планету людей, знает: «Один лишь Дух, коснувшись глины, творит из нее Человека». Антуан де Сент-Экзюпери говорит нам о величии человека: «Ей-богу, я такое сумел, - восклицает Гийоме, - что ни одной скотине не под силу!»
Антуан де Сент-Экзюпери в своей книге «Планета людей» рассказывает о великих героях, как о самых обычных людях, а обыкновенные люди в его пересказе предстают великими героями. В книге «Планета людей» совершенно нет плохих людей, хотя есть даже такие, которые говорили в лицо автору, что повстречайся он им в других обстоятельствах, они бы пристрелили его без угрызений совести.
Из всех времён года Пушкин отдавал предпочтение осени: «Из годовых времён я рад лишь ей одной».
Октябрь уж наступил; уж роща отряхает
Последние листы с нагих своих ветвей;
Дохнул осенний хлад, дорога промерзает;
Журча ещё бежит за мельницу ручей,
Но пруд уже застыл...
<span>Тибальт, кузен Джульетты, будучи неосведомлен о тайном бракосочетании ее с Ромео, провоцирует его на дуэль : "ты подлец."
Ромео в порыве родственных чувств проявляет мягкотелость: "Тибальт! причины, по которым я
Люблю тебя, велят простить твою слепую злобу"
Это возмутило его друга Меркуцио и он решил вступиться за своего друга, вызывая Тибальта на дуэль: "Холодное покорное смирение...Тибальт, ты крысолов!"
Начинается дуэль, Ромео пытается их разнять.
(Тибальт ранит Меркуцио из под руки Ромео и уходит с своими сторонниками).
- Ромео:
Мужайся, рана ведь не из глубоких.
- Меркуцио:
...Кликни меня завтра, и тебе скажут, что я отбегался...Чума возьми семейства ваши оба! Какого черта ты затесался между нами? Меня ранили из-под твоей руки!
- Ромео:
Я вас хотел разнять.
- Меркуцио:
Чума возьми семейства ваши оба!
</span>
Мій дух як ніч
філософська лірика
Жанр: вірш
Тема: біль від нерозділеного кохання; нестерпне життя від якого хочеться втекти.
Ідея: Возвеличення свободи; ліків від жорстокого світу не існує.
Художні засоби:
порівняння: "як ніч"
Метафори "глас вркує", "тішить слух" "надія спить" "розбудеть спів"
епітети "вищій спів" "суворо й сумно грай"
Віршаваний розмір: 3-х стопний ямб
Римування перехресне
Еду.тихо слышны звоны под капотом на снегу словно белые вороны рассшумелись на лугу...