Васе Очень жаль бездомных и бедных людей. И когда он узнаёт ,что Вася с марусей нищие он становится шокирован. и Вася хочет помочь нуждающимся людям.
Читая произведение А. С. Пушкина " Дубровский", я познакомился с главным героем романа - Владимиром Дубровским, который по воле судьбы стал разбойником.
Владимир - бедный дворянин. Его отец был хорошим другом Троекурова, но умер из-за него. Когда у Дубровского отобрали имение Владимир даже стал разбойником. Мария Троекурова была аристократкой и выросла в очень богатой семье. И Маша и Владимир рано лишились матерей, ее отец хотел обвенчать молодых, но Дубровский Андрей Гаврилович не согласился и тем самым порвал дружбу.
Владимир Дубровский отказывается от мести Троекурову, полюбив Машу. Проникает он в дом Троекурова как француз - Дефорж, который должен учить Сашу - сына Троекурова. Маша полюбила Дефоржа когда тот убил медведя, но Владимир говорит Маше, кто он на самом деле. Мария боится чувств к Дубровскому. А в это время князь Верейский посватался к Маше. Но она поняла, что не может с ним быть, и даже Дубровский лучше. Дочь Троекурова не соглашается и отец сажает ее под домашний арест. Она просит Сашу помочь и отнести кольцо которое ей дал Владимир к дереву, но его ловит Кирилла Петрович и допрашивает его о том, что это за кольцо и откуда оно у него. Саша не хотел рассказывать, но Троекуров обещал его выпороть и он сказал всё, что знал и отец его отпускает.
Через некоторое время Верейский приезжает за Машей и они едут в церковь венчаться. Маша не хочет этого делать поэтому просто молча стоит ожидая Дубровского, но он не приходит. После окончания свадьбы они едут к Верейскому. Их останавливает Владимир со своей шайкой, но он не знал, что Марья Кирилловна уже обвенчалась и не может нарушить клятву. Дубровский от отчаяния уходит в лес к своему логову, но и там неожиданность. Солдаты начали наступать и кажется, что разбойники проигрывают, но Владимир застрелил генерала и солдаты отступают. После этого Дубровский покидает шайку и уезжает за границу.
Мне Маша Троекурова понравилась меньше чем Владимир Дубровский, потому что она сразу не воспользовалась его предложением и ей пришлось выйти за муж за Верейского. Она также была очень привередливой и думала только о себе. Дубровский же был добрый, благородный и справедливый. Он даже грабил только богатых. Поэтому Владимир мне понравился больше, чем Марья Кирилловна.
М.Ю.Лермонтов. Утес
Златое облачко дремало
На персях здоровенных скал.
С утра в дорогу убежало,
По небу, как на карнавал.
И только в бороздах скалы
Скопилась талая вода, и
Гора печальная стоит
И, в одиночестве рыдая,
О чём-то думает...
Ночевала тучка золотая \ На груди утеса-великана; \Утром в путь она умчалась рано, \
По лазури весело играя; \ Но остался влажный след в морщине \ Старого утеса. Одиноко \
Он стоит, задумался глубоко, \И тихонько плачет он в пустыне.
В стихотворении Лермонтова 8 строк, в «переводе» 9 строк. Стихотворный размер оригинала – хорей, «перевода» - ямб. Во второй строфе перевода отсутствует рифма, у Лермонтова обе строфы зарифмованы. Содержательные отличия: У Лермонтова утес старый, одинокий; в переводе – скалы, причем «здоровенные», что не совпадает с образом одинокого старого утеса. У Лермонтова сильный образ морщин утеса, а в переводе просто «борозды». Влажный след у Лермонтова , а в переводе талая вода – неудачная, не соответствующая оригиналу замена. У Лермонтова утес тихонько плачет, в «переводе» - рыдает. Тихонько плакать и рыдать – это не синонимы.
Поэт Лермонтов создал поэтическое творение. «Переводчик» - набор слов, который никого не может взволновать. Утесу Лермонтова сочувствуешь, понимаешь его глубокое одиночество. «Здоровенные скалы» тоже вызывают у читателя чувство, но другое. Они высокие, грозные, отвесные. И совершенно непонятно, почему в первой строфе скал несколько, а во второй это уже гора, и она рыдает в одиночестве. Поэтому перевод имеет слишком мало общего с оригиналом, он не поэтичен, а поэтому и не имеет права существовать рядом с творением Лермонтова.
<span><span>Это добрая сказка про
одинокого маленького наивного мальчика, который мечтал о настоящем
друге. Он очень любит своих родителей, уважает старших, и вообще очень
послушный мальчишка. </span><span>
<span>Но в его жизнь вихрем врывается чудесный
проказник Карлсон-сластёна. Конечно, его поступки не всегда правильные, но он
друг, а друга нужно любить таким, какой он есть, убежден наш Малыш. </span>
<span>Их приключения замечательные и забавные. </span>
<span>Сказка учит добру и преданности, читается очень
легко, потому что написана с тонкой иронией и юмором.</span></span></span>