Это два разных
в первом случ слово употреблено в переносном значении, во втором- в прямом
Щука плывёт себе и плывёт по морской глади рак тоже вместе с ней а лебедь на верху морской воды
-щука говорит раку рак почему они плывёт наверху а мы ниже
-а рак говорит незнаю
Щука говорит ну давай спросим
-ну давай говорит рак
-эй лебедь ты почему наверху
-сам не знаю
Сама придумала извини
4) Средства выразительности.
Положительно окрашенные эпитеты: «друг прелестный», «день чудесный», «великолепными коврами», «прозрачный лес», «веселым треском», «янтарным блеском», «милый друг», «милый берег».
Отрицательно окрашенные эпитеты: «мутном небе», «тучи мрачные», «ты печальная сидела», «поля пустые».
Таким образом, положительно окрашенные эпитеты призваны формировать в душе читателя радостное настроение.
Метафора: «луна желтела».
Олицетворение: «вьюга злилась», «мгла носилась».
<span> Сравнение: «Луна, как бледное пятно».
3) </span><span>Необычайной бодростью и свежестью веет от стихотворения А. С. Пушкина «Зимнее утро» (1829), написанного излюбленным Пушкиным размером — четырехстопным ямбом. Его мерное, неустанное движение подхватывает нас, несет с собой. Помогает этому ощущению и особое построение строфы: две рядом стоящие строки скреплены женской рифмой, затем строка (третья) оканчивается ударным («мужским» ) слогом, и опять две женские рифмы, а в заключение твердый мужской слог, созвучный с окончанием третьей строки. </span>
<span>Поэт сразу же вводит нас в обстановку: «Мороз и солнце; день чудесный! » Краткое, стремительное начало. </span>
Там про говорить что она очень любила своих сыновей
На необитаемом острове....