Про рождественское чудо ,которое произошло в его детстве ,однажды ,в рождественский вечер ,сидя у камина ,своим внукам и детям поведал респектабельный банкир Григорий Емельянович Мерцалов ."В нашей семье случились трудные времена.Мы с Володей тогда были детьми 8 и 10 лет .Отец заболел тифом и потерял работу ,Денег не было совсем.Умерла наша сестричка Вера ,а старшая Маша тяжело болела .А в нашем подвале ,куда мы переехали ,было сыро ,и не было денег на доктора и на лекарства .Отец ушел побираться ,ничего не вышло ,и он ( как потом нам рассказал ) решил свести счеты с жизнью ,оставив мать с нами - четырьмя детьми ( у нас был ещё грудничок в люльке ,который от голода кричал постоянно)
Но оказываются чудеса бывают ,особенно в рождественскую неделю .В парке к отцу подсел старичок с добрым лицом и спокойным ,уверенным голосом .Выспросив о бедах отца ,он пришел к нам домой( это оказался известный доктор ,профессор Пирогов ) дал денег на лекарства для Маши ,оставил несколько крупных денежных купюр ,и все дела в нашей семье наладились : Маша выздоровела ,отец нашел работу ,мы с братом и сестрой получили образование и зажили успешно и счастливо .А все благодаря помощи "чудесного доктора" .Вечная ему память .После всех этих событий я, помня те трудные дни , всегда помогаю нуждающимся беднякам .И хотя я не совершаю чудо ,но верю ,что моя помощь нужна людям!"
ЖУРДЕН — один из самых забавных персонажей великого комедиографа. Потешаются над ним в равной степени и действующие лица пьесы, и читатели, и зрители. В самом деле, что может быть нелепее для окружающих, чем пожилой торговец, неожиданно помешавшийся на светском обхождении и неистово стремящийся походить на аристократа. Жажда «перемены участи» до того сильна в Ж. , что, превозмогая природную немузыкальность и неуклюжесть, он разучивает замысловатые «па» модных танцев, размахивает шпагой, непременным дворянским атрибутом, и под руководством многочисленных учителей постигает приемы обольщения требовательных представительниц светского общества. В который раз в комедии Мольера все вертится вокруг игры. Ж. не терпится вжиться в роль завзятого придворного, а окружающие, за немногим исключением, «подыгрывают» герою, преследуя свои весьма меркантильные цели. Даже сопротивляющаяся дорогостоящим безумствам мужа госпожа Журден и ее смешливая служанка в конце концов понимают, что «игру» Ж. достаточно направить в нужное русло, чтобы от нее никто не пострадал. Так, в конце пьесы с помощью ряженых домочадцев выходит за любимого дочь Ж. , которую непреклонный папаша прочил исключительно за дворянина. А сам Ж. в результате хитрого плана жениха дочери становится «мамамуши» и «приближенным турецкого султана» . Это квазитурецкое слово-монстр как нельзя лучше выражает чудовищное безвкусие и неорганичность претензий новоявленного вельможи. Оно сочинено специально для Ж. озорными и предприимчивыми молодцами, Клеонтом и Ковьелем, решившими во что бы то ни стало получить в жены дочь и служанку спятившего буржуа. «Турецкая церемония» , призванная «посвятить» в дворянство Ж., — кульминация комедии и «апофеоз» героя, ощутившего себя в процессе пародийной балетной феерии заправским «мусульманским аристократом» . Образ Ж. , однако, сложнее, чем может показаться. Неуклюжий буржуа Ж. , примеряющий на себя этикетные стандарты дворянства, оказывается в пьесе своеобразным зеркалом, отражающим и безыдеальную, лишенную творческого духа буржуазную манеру жить, и избыточно орнаментированный, жеманный стиль аристократического поведения. Творя для себя иллюзорный мир «высокого вкуса» и изящества, господин Ж. упоен не только новым «из индийской ткани» халатом, париком и костюмом с «цветочками головками вверх» . Ключевая и самая знаменитая фраза мольеровского мещанина звучит так: «…я и не подозревал, что вот уже более сорока лет говорю прозой» . Открытие, сделанное Ж. , изобличает, конечно, его безграмотность. Но необразованный, нелепый, невоспитанный торговец в отличие от своего окружения оказывается способен увидеть вдруг убожество прожитой жизни, лишенной проблеска поэзии, погрязшей в грубых материальных интересах. Таким образом, еще одной темой Ж. становится трогательная и вызывающая сочувствие тяга к миру иных ценностей, явленных, впрочем, Мольером в пародийном ключе. У господина Ж. в пьесе, по крайней мере, три игровые ипостаси. Он выступает как актер, пробующий выигрышную роль, как игрушка пользующихся его манией окружающих и как катализатор игровой активности молодых персонажей комедии. В конце пьесы герой получает искомое (ведь его целью всегда была видимость) ; удовлетворены все участники и свидетели «турецкой церемонии» . Образ господина Ж. , торговца, живущего в прозаической реальности, но ищущего поэзии, замороченного и счастливого, буржуа и дворянина — одна из ярких манифестаций непреодолимой двойственности бытия и один из безусловных мольеровских шедевров.
Відома повість Миколи Гоголя «Вечір проти Івана Купала» розкриває перед читачами не тільки цікавий сюжет, повний незвіданого і цікавого, у зв’язку з участю в сюжеті нечистої сили, а й кілька цікавих образів. Аналізувати ці образу теж цікаво, адже кожен з них відігравав неповторну і унікальну по-своєму роль і визначав подальший розвиток повісті та її закінчення.
Найпростіше аналізувати і простежувати розвиток образу Петруся. Цей молодий хлопець був схожий на багатьох в його віці. Прагнув бути сильним, вирішувати проблеми навіть самого складного характеру. Так, його матеріальне становище було зовсім незавидним, і тому він змушений був працювати в іншого героя повісті, Коржа, у досить несприятливих умовах. Більше того, коли Петрусь піддався ніжному почуттю і полюбив дочку Коржа, той просто оскаженів і захотів його побити. У той момент тільки плач сина Коржа зміг перешкодити цьому здійснитися. Трагедійність образу Петруся розкривається тим, що йому так і не судилося стати щасливим у своєму шлюбі. Він зміг стати багатшими, але для цього йому довелося здійснити дії, продиктовані йому представником нечистої сили, Басаврюком.
Батько коханої Петруся по імені Корж теж не являє собою надто складний образ. Він найняв Петруся на далеко не найкращу роботу, був про нього не найкращої думки і тому так сильно розгнівався, коли дізнався, що між його донькою і Петрусем виникають якісь ніжні стосунки. Він не хотів видавати її за бідняка. Втім, коли Петрусь зміг стати багатшими, він закотив їм пишне весілля. Зрештою, фактично Корж залишився ні з чим і став жертвою власної жадібності. Якби він не поставився більш лояльно до бідного Петруся, той не мав би йти і допомагати Басаврюку.
<span>Центральним у повісті є образ Басаврюка. Спочатку він описується як людина, яка робить неприємні для всіх речі, але ніхто не може його покарати. Він вносить смуту в життя всіх інших дійових осіб повісті, пропонуючи зробити Петрусю те, що той робити не повинен був. Басаврюк був зацікавлений в тому, щоб Петрусь зірвав цвіт папоротника, оскільки таким чином він міг вказати Басаврюка на те місце, де перебувати скарб. Як стає остаточно зрозуміло в самому кінці повісті, саме Басаврюк є тим представником нечистої сили, який користувався людьми і через які у них траплялися всі ті неприємності.
</span>