Кривить душой - значит говорить не то, что думаешь, а то, что от тебя ждут или что надо сказать для создания благоприятного впечатления на окружающих. Другими словами, лицемерить, лгать, изворачиваться. Также это означает поступать против совести, совершать неблаговидные деяния, прекрасно понимая их неблаговидность.
Самое страшное наказание для любого преступника - это муки совести. Ничего нет страшнее того, что человек испытывает, когда начинает переживать то, что он совершил, когда осознает свою неправоту. А иногда совесть играет злую шутку и человеку начинает мерещиться странные, а порой страшные вещи.
Что касается аргументов, то их много в литературе.
Например, возьмем произведение Астафьева «Конь с розовой гривой». Там главного героя не назовешь преступником, но он сделал плохой поступок. Совесть его мучает, он даже спать ночью не может, ведь бабушке пришлось краснеть за его проступок.
Совесть - вот самое главное и страшное наказание для преступника, оно может выедать изнутри человека, свести его сума, а также даже лишить жизни.
В печати буква "е" вместо "ё" употребляется главным образом для упрощения технологии. Пошло это ещё со времён "горячего набора" в типографиях, который не употребляется теперь практически нигде. Давно пора отказаться от практики необоснованной уже ничем замены, и вернуть в ОБЩЕЕ употребление букву, фонетически необходимую русскому языку.
Вот несколько штук, выбирайте:
- Слово не воробей, продолжишь - не поймут сразу.
- Слово не воробей, улетит - не догонишь.
- Слово не воробей, и даже не колибри.
- Слово не воробей, прикормишь - не отвяжешься.
- Слово не воробей, бывают хорошие, а бывают и паразиты.
- Слово не воробей, им и убить можно.
- Слово не воробей, заклюёт по-орлиному.
- Слово не воробей, этим всё и сказано.
- Слово не воробей, может чирикнуть, а может и каркнуть.
- Слово не воробей, летит без крыльев.
- Слово не воробей, но летает не медленно.
- Слово не воробей, в клетку не посадишь.
- Слово не воробей, на ладошку не усадишь.
- Слово не воробей, не по небу летает.
Звучное женское имя Римма буквально значит "римлянка". Как видно из орфографического отображения, в нем имеется два согласных м. Это имя правильно пишется именно так.
Это написание отображено в словаре личных имен, да и в любом перечне женских имен, которые имеются в разных источниках.