Здравствуйте. Патронташ - это сумка (или как еще называють футляр) на поясе с гнездами для пистолетных и оружейных патронов. Происходит от старого немецкого слова Patronentasche (с 1616 г.), из Patrone «патрон» + Tasche «сумка».
Красивые слова
1 Счастья
2 Красиво
3 Глаза
4 Ласково
5 Любовь
6 Сыр
7 Сладкую
8 Пушистый
9 Дорожка
10 Избушка
11 Добро
12 Мечта
13 Красавчик
14 Красавец
15 Мягко
А теперь те же самые красивые слова в сочетании с другими.
1 Счастья полные штаны
2 Красиво поёшь, сволочь
3 Сумасшедшие глаза
4 Ласково приняли менты
5 Любовь зла
6 Сыр в мышеловке
7 Я тебе устрою сладкую жизнь
8 Он только с виду белый и пушистый
9 Кривая дорожка
10 Избушка на курьих ножках
11 Добро с кулаками
12 Сбылась мечта идиота
13 Красавчик Смит /мерзкий персонаж
14 Красавец выискался
15 Мягко стелешь, жестко спать
Вывод такой, красивых слов не существует, всё зависит от контекста.
Вот мне, например, нравится слово зараза,
но не когда зараза это болезнь,
а когда девушка красивая, как зараза.
Видимо, на этот вопрос невозможно ответить. История происхождения названий неизвестна. Конечно, можно предполагать, что названия соответствуют видоизменённым именам языческих божеств, но точных данных нету. К тому же, названия создавались до возникновения структуры деления слов по родам, так что не исключено, что все они относятся к женскому роду по какой-либо предревнейшей традиции.
В русском языке мне не нравятся все проникшие в него иностранные слова и особенно те, которые необоснованно заменяют в нём, прекрасно звучащие и обозначающие предмет или событие, русские слова и фразы. Органически не перевариваю, все больше проникающее в русский язык, слово-о"кей из языка наших уважаемых заокеанских "партнёров, вместо нашего прекрасного слова-хорошо. Когда это о"кей слышу в России или другой не англо-язычной стране, меня чуть-ли не бьет током. А в русском языке, на мой взгляд, нет ни одного русского слова, прошу прощения за тавтологию, которое бы кого то бесило из русских. Это и не может быть по определению, потому что это Великий и Могучий язык, на нём разговаривал и Пушкин и Ленин, а то что он не нравится нашим "партнёрам и их сателлитам, нам русским обращать на это никак не надо., что поделаешь, если не нравимся им мы сами. Так что ответ однозначен-нет в русском языке его русских слов, которые бы бесили!
Шумовка, грильяж, льёнез,клач, слипоны, хочу айфон, фитнес, бигуди, мамопоастика, глютопластика, вегетососудистая дистония, свадьба, аэробика, стринги, бикини, филлер, спонж, мицеллярка, лабутены, консилер.