Знания могут прегодитсч всегда ,своими знаниями мы можем поделится. с кем небуть с братом или сестрой .
1.завтра-когда?
2.поперёк-как?
3.по-дружески-как?
4.негде-где?
5.незачем-зачем?
6.здесь-где?
7.по-русски-как?
8.хорошо-как?
9.сегодня-когда?
10.как-нибудь-как?
<span>Проблема - в основном лингвистическая. Когда по каким-то внешним причинам аналитический язык вынужден превратиться в синтетический. То есть, если для первого вида языка десяток новых слов за год - это уже более чем достаточно, то для второго, - он может пополняться сотнями за месяц, а то и быстрее. Скажите еще, что у русскоязычных - таких проблем нет, поскольку русский язык уже долгие века пополняется сверхскоростными темпами, и все к этому привыкли. Допустим, прилетит к нам сыч (или летающая тарелка или летающий крокодил) - не вопрос. Имя будет дано моментально, и войдет в обиход. Вспомним истории про некую чупакабру. Это уже родное русское слово. А канадцам - тяжелее именно потому, что язык у них - аналитический, устоявшийся, и никто там прилета сычей не ждал.</span>
Кто ? - Я - сущ. подл. Я Что делал ? - ходил- сказ. глаг. Я ходил Куда ? - к озеру - сущ. обст К озеру какому ? - дальнему, лесному - определ . прилаг. Ходил когда ? - осенью - сущ. обст. Осенью Какой ? - прошлой - определ. прилаг.
Правильно ?