<span>История создания «Вальса-фантазии» весьма симптоматична: молодой Глинка познакомился с очаровательной девушкой, воспитанницей Смольного института Екатериной Керн, дочерью легендарной Анны Керн, которой посвящено стихотворение «Я помню чудное мгновенье» . И, как будто следуя по стопам великого поэта, Глинка создал собственное «чудное мгновенье» , Вальс-фантазию для фортепиано, впоследствии им же самим оркестрованную. Не случайно тема любви ассоциировалась у Глинки с вальсом: балы были главным местом любовных свиданий, и надежда на счастье и угроза разлуки будто витали в бальных залах. На балу произошло решающее объяснение Онегина и Ленского, на балу Онегин вновь встретил Татьяну, и на балах зарождалась любовь Наташи и Андрея Болконского, Анны Карениной и Вронского. </span>
Композитор этого балета Петр Ильич Чайковский это конечно и является определяющим фактором. Мелодии, ритмы могут выражать национальную принадлежность рисовать пейзажи и какие - либо традиции. Когда композитор пишет музыку, даже для иностранной истории, он старается вложить в нее свою родную душу, близкие интонации это и становится достоянием культуры страны.
В целом вся музыка Чайковского глубоко русская. Сам композитор признавался : "Я еще не встречал человека, более меня влюбленного в матушку Русь..." "Русское" проявляется в народно-песенных мелодиях и в передачи автором огромной силы чувств и эмоций именно это и свойственно русскому человеку.
В 1815 году в одном из предместий Вены семнадцатилетний помощник школьного учителя Франц Шуберт написал песню на слова Гете «Лесной царь». Вряд ли он отдавал себе отчет, что его сочинение откроет новую страницу не только в истории песни, но и в истории музыкального искусства вообще. А оно оказалось одним из первых выражений романтизма в музыке; в нем проявились самые яркие и прекрасные черты нового направления: глубокий интерес к народному искусству и к миру человеческой души (см. «Романтизм в музыке»). Эти черты есть и в самих стихах Гете, хотя великий поэт и не принадлежал к романтикам. Из народных сказок и преданий возник сюжет — рассказ о ночном путешествии всадника с маленьким сыном через темный лес, пугающий странными видениями. С народной поэзией связана сама форма стихов — баллада, песня-повествование в форме диалога всадника и мальчика, в который вплетаются и слова Лесного царя, слышимые только ребенком. Баллада Гете привлекала внимание и других музыкантов, но только Шуберту удалось создать произведение, в котором музыка и слово слиты воедино, чем достигнут синтез двух искусств, ставший для романтиков идеалом. В партии фортепиано звучит не умолкая ритм бешеной скачки, в партии голоса отчетливо различаются интонации трех персонажей, хотя исполнитель один. И каждая реплика отражает характер, ситуацию, отношение к ней рассказчика. Речь отца спокойна, рассудительна, ведь он не видит и не слышит никакого Лесного царя. Каждая новая фраза мальчика все больше наполняется беспокойством, страхом, доходящим до смертельного ужаса. Околдовывающая песня Лесного царя вкрадчива, коварно-ласкова. И наконец, последние слова рассказчика: Ездок погоняет, ездок доскакал... В руках его мертвый младенец лежал,— произносятся речитативом, мрачным и суровым, как смертный приговор. «Лесной царь» не случайно стал едва ли не самым популярным сочинением Шуберта. Балладу переложил для фортепиано Ференц Лист, раньше других шубертовских песен проникла она в Россию — ее упоминает Лермонтов, ею заслушивались московские «любомудры» — молодые философы и писатели из кружка Станкевича...
Ответ:
Объяснение:
1)В мощном звучании фортепиано словно воплотился голос России, воспевающий силу, красоту, духовное величие её народа, призывающий к единению торжественными звонами колоколов.
2)Образ лирического героя.Он радуется жизни и любит Россию.
Лово «романс» пришло к нам из Испании, где первоначально обозначало стихотворение на испанском («романском») языке, рассчитанное на музыкальное исполнение с инструментальным сопровождением. Сборники таких песен получили название «романсеро».Романсом называли народную песню лирического или героического содержания. Распространившись в других странах, термин «романс» стал обозначать, с одной стороны, поэтический жанр – особо напевное лирическое стихотворение, а с другой – жанр вокальной музыки.Истоки романса в России лежат в вокальной камерной музыке ХVШ века. Кант, ария, российская песня и, наконец, романс – в самой терминологии отразилась история лирического произведения для голоса с аккомпанементом.