В драми Котлчревского "Наталка Полтавка"
У образі — Марусі втілено найкращі риси української дівчини-селянки. Її неймовірна казкова зовнішня і внутрішня врода ідеалізована й змальована в народнопоетичному ключі: «Та що то за дівка була! Висока, прямесенька, як стрілочка, чорнявенька, очиці, як тернові ягідки, бро-воньки, як на шнурочку, личком червона, як панська рожа, що у саду цвіте…»; «на все село була і красива, і розумна, і багата, звичайна та ще ж к тому тиха, і смирна, і усякому покірна».
У зображенні Марусі, окрім ознак сентименталізму, письменник широко використав ліризм народної пісенності, засоби фольклорного зображення внутрішнього світу дівчини, сильних і піднесених почуттів. Мова героїні пересипана уснопоетичним народним багатством: пестливою лексикою, опоетизованими звертаннями, емоційними вигуками, прислів’ями, порівняннями (Василечку, голубчику, соколику мій! мій козаченьку; матінко моя рідненька!)
<span> Солом'яний бичок, який перетворював солому в золото.</span>
Еміграція стала для багатьох українців тяжким випробуванням а для декого навіть трагедією. у 19 столітті еміграція стала масовим явищем серед галицького селянства, люди покидали свої домівки у пошуках кращого життя.тому і дідух поїхав до Канади аби не полишати своїх дітей .зараз це питання про еміграцію не таке різке адже існують соціальні мережі через які можна дізнатись про рідних тоді ж навіть листи дуже часто губились. існують і літаки якими можна відправитись хоч на край світу.
Цю мову ми, клятi москали, не розумiем.
На РУССКОЯЗЫЧНОМ сайте пишите по-русски!
1.Вступление
1.1.Н. В. Гоголь-великий русский писатель
1.2 Гоголь-знаток украинского фольклора
2.Основная часть
2.1 Вечер накануне Ивана Купала-типичный образец народного фольклора.
2.2 Предисловие про рассказ дьячка, переделанный пасечником.
2.3 Басаврюк-странный хуторянин.
2.4 История любви Петруся.
2.5 Странное предложение Басаврюка
2.6 Петро срывает цветок папоротника.
Ну и так далее....