<span>
Бачыць вока, але ляжыць высока.
Бачыць карова, што на павецi салома.
Бог не цяля, бачыць круцяля.
Будзем вучыцца, пакуль сьмерць лучыцца.<span>
Ведай, каток, свой куток.</span></span>
1)Лёгка, добра было на душы, і, калі б не клопат, выкліканы заданнем, якое я атрымаў, можна было б цалкам аддацца сузіранню таго, як хораша надыходзіла маладая вясна.
2)Неба было чыстае, сонца свяціла ярка, аднак не грэла: надыходзілі самыя марозныя дні зімы.
3) Мікола не адказаў, але па яго суровым позірку яна прачытала, што ён не пахіснуўся, і адчула: з ім будзе цяжка.
4)Перадасенняе сонца, хоць яно і здаецца цёплым і яркім, усё ж грэе толькі з тога боку, куды падаюць промні, а ў цяньку яго быццам і няма: павернешся спінаю ад сонца, адразу ж адчуеш халадок.
<span>Pрыносиць гасцинцы:шапку суниц,пазуху арэхау ци звярушку жывую.</span>
Да-жджы-ка такбудзет на бел-яз
Я не очень люблю яркие и пышные цветы, что продаются в магазинах. Мне больше нравятся робкие полевые цветы такие, как ромашка, клевер, колокольчик, одуванчик.
Они привлекают меня своей простотой и легкостью. Они словно символы лета, как девочки, одетые в летние платьица. Торжественные розы и лилии, брызжущие красками астры и пышные гвоздики, конечно прекрасны, как и любой цветок, но что может сравниться с простотой и наивностью ромашки, мечтательностью колокольчика, скромностью одуванчика и смиренным видом клевера. Они заставляют улыбаться при их виде.
<span>Я считаю, что у меня есть много общего с этими цветами. Я мечтательна, как колокольчик, часто наивна, как ромашка, иногда тиха, как одуванчик, а иногда вспыльчива и ярка, как первый весенний подснежник. </span>