Мака́р теля́т не ганя́в (рідше не ганя́є, не го́нить і т. ін.), ірон. Туди або там, де важкі умови життя, куди потрапляють, як правило, не з власного бажання; далеко. <span>Підеш туди, куди Макар телят не ганяв </span>(Укр.. присл..); [Синявін:] <span>Зрадить він вас, зажене туди, куди Макар телят не ганяв, клянусь, зажене </span>(Іван Ле); <span>Стражник
продовжував уперто дивитися на Лук’яна, а губи мало не казали:
“Малописьменні! Мене не проведеш. Уже не одного такого спровадив, куди Макар телят не гонить!” </span>(П. Панч); <span>— Все платформи та програми шукають.., за яку, трясця їхній тітці, туди йдуть, куди Макар телят не гнав </span>(М. Стельмах).
оплатити рахунок . платити за послуги . повідомити начальника. інформувати керівника . дякувати вам . вживати застережливі заходи . завдавати збитку . зазнати втраченого . хворіти на грип . перекладати , заперечувати факти . ігнорувати пропозицію. додержуватися закону ( можливо я помиляюсь , але правельно буде : дотримуватися ) . повідомити по телефону . відзначати успіху. завідувач кафедри. потребувати допомоги. наслідувати старших . пробачити колегу . постачати сировину .
1.Ми завжди бережемо природу рідного краю.
2. Бережіть природу рідного краю!
Великі стиби, місячної доріжки, відривала від доріжки, відривала іноді.