Н. Дві тисячі девятсот тридцять сім
Р. Двох тисяч девятисот тридцяти семи
Д. Двом тисячам девятистам тридцяти семи
З. Так ,як і Н або Р
О. Двома тисячами девятистами тридцятьма сімома
М. На двох тисячах девятистах тридцяти семи
Замурзаний медом онучок вигойдувався на міцних дідових руках (А. М'ястківський).
Осіннє листя, змокле під дощем, світилося сумним світлом (І. Вільде).
Море мовчало зовсім, приспане тихою ласкою ночі(Дніпрова Чайка).
<span>Я люблю українське село, повне шуму, повне дум (В. С.)
</span><span>Увесь цей степ, залитий сонцем, огорнутий голубими дим -ками весняних випарів, навіває на людину до життя. ( Гр. Тютюнник)
</span><span>На березі хвилястої Десни стояло оповите в сни місто. ( М. Рильський)
</span>Мріють про весну опушені білим хутром берези
<span>й осики клени і липи. </span>
<span>(За А. Волковою ) </span>
Если надо перевести эту фразу на украинский, то вот: прибігти до фінішу.
Леді Ольга була знайома з сером Олегои
Ольга Фреймут ,проблемы чистоты и порядка в заведениях ...директор - виктория бурдукова