Существительное урочище образовано от глагола урочить, у которого множество значений и, в первую очередь, это значение -- испортить, сглазить, наслать на кого болезнь посредством " урока", то есть наговора или речи. Корень -рок- может фонетически видоизмениться в -реч-.
А словом "урочище" называли (посредством речи) всякий природный знак, какую-то межу между чем-то. Например, среди поля растет небольшой лесок, его называют урочищем. Или болотце среди леса, служащее естественной границей, межой. Старинным словом "урочник" называли межевщика, землемера.
Меланж это слово происходит от французского "melanje", что значит смесь. Этим словом в кулинарии называют механическую смесь яичного белка с желтком. В геологии меланжем считаются метаморфические горные породы, состоящие из разных по природе происхождения минералов. Например горная порода серпентинит.
ДЕСНИЦА -- это устаревшее слово, слово-архаизм.
Образовалось оно от старо-славянского десный, деснъ при помощи суффикса -ица.
В старо-славянском языке десный означало "правый, с правой стороны".
Таким образом, слово ДЕСНИЦА в прямом смысле означало правая рука.
Позже оно стало употребляться в самом широком значении, а именно, как просто РУКА, хоть правая, хоть левая рука. В современной жизни это слово практически исчезло из употребления. Даже в художественной литературе очень редко встречается, только тогда, когда автор хочет подчеркнуть торжественность персонажа, события. Например, А.С.Толстой описывает такими словами воина в своем стихотворении "Господь, меня готовя к бою":
Также употребляется слово ДЕСНИЦА в ироничных высказываниях.
Имеет и переносное значение: возмездие, воздаяние, наказание свыше, например: Да настигнет тебя карающая (божья) десница! Можно сказать, это высокопарное выражение.
Корзно или корзень. Перед нами очень старое общеславянское слово, можно сказать историзм. Давно прошли времена Киевской Руси, ушли в прошлое киевские князья. А носили они плащ, или мантию, с красной подкладкой, а верх был из дорогой узорной ткани. Плащ был украшен золотым позументом или меховой опушкой. Князь набрасывал поверх кафтана корзно на одно плечо и застегивал его на другом плече пряжкой.
В древнерусском языке отмечено слово кързно, кръзно, корозно.Это слово встречается в древних русских летописях: Лаврентьевской и Ипатьевской.
В западнославянских языках слово "крзно" обозначало "мех". А далее следы этого слова ведут на восток. Это слово с таким же значением заимствовано из восточных языков.
Думаю, что в русском языке слова, заканчивающиеся на -ал, явно заимствованные когда-то давно из других языков. Вспомним, например, слово "квартал".
Существительное бокал пришло в русский язык через посредничество французского. Французское слово "бокал" значит "банка, бутылка". Но на этом путь этого слова не окончен. Далее следы этого заимствования найдем в итальянском, где есть слово boccale. И это еще не всё. Читаем в этимологическом словаре, что итальянское слово восходит к
Вот такое детективное расследование по следам слова "бокал" пришлось совершить, чтобы узнать, что это за слово и с чем его "едят".