Многие лингвисты считают слово «нуль» устаревшим и рекомендуют его употреблять в тех случаях, когда с помощью этого слова описывают состояние человека, например:
Настроение на нуле.
Подстричься по нуль.
Нуль внимания.
Когда разговор ведётся о математическом значении, то более правильно употреблять слово «ноль».
Температура ноль градусов.
Ускорение ноль целых пять десятых.
Правильней использовать выражение « счёт матча ноль—один».
Остриё - это острый конец или режущая кромка чего-Либо: Остриё пики, иголки, ножа.
В переносном значении - главная суть какого-либо явления: Остриё сатиры, полемики.
Пишется и произносится с Ё. Ошибка в произношении возникает из-за факультативности буквы Ё, когда вместо неё пишут Е.
Это существительное 2 склонения ни -ИЕ, но в предложном падеже в соответствии с ударной позицией пишем -ИЕ, на не -ИИ. Например: на острие ножа.
В суффиксах страдательных причастий прошедшего времени пишется два "н", но если приставка или пояснительное слово отсутствует, то это слово считается прилагательным и в нём пишется одно "н", например:
Пиджак был латанный в двух местах.
Латаная подушка.
Но Залатанная подушка, где слово "залатанная" является страдательным причастием.
Аналогично пишется слово "заплаканная".
Ударным может быть как второй слог , так и третий. Оба варианта допустимы.
А вот слово "козак" у Гоголя в повести "Тарас Бульба" - украинское слово, так называют украинцы своих запорожских казаков, такого слова, как и слова "козаки" в русском языке нет.
Слово тандем заимствовано русским языком из английского. А далее следы этого слова приведут нас в латинский язык, в котором оно имеет значение "в конце концов".
Словом "тандем" больше известно нам в качестве названия двухместного, сдвоенного велосипеда. Но первичным было, видимо, название механизмов или их частей, расположенных друг за другом, на одной оси, а также паровой машины с таким расположением рабочих цилиндров. Первые паровые машины ка раз возникли в Англии.
В русском языке это слово имеет вариантное ударение: на первом слоге или на втором.
Латинское ударение сохранилось на втором слоге. А по-английски tandem звучит с ударением на первом слоге.