Вопрос не очень понятен. Можно предположить, что другие языки китайцы изучают легко и знают очень хорошо, в том числе английский, но на этот счет в Сети существуют разные мнения. Но вот интересно сравнить: какой язык им легче выучить, английский или русский?
Почему русский язык труден для иностранцев? К примеру, в английском языке сложная система времен, а у русских глаголов три времени да два вида. В английском языке строгий порядок слов, а у нас свободный.
Да вот только свобода эта мнимая. В конце концов, в русском языке можно выразить все те времена, которые есть в английском, да еще, пожалуй, более конкретно. Вот только возникает вопрос: как это сделать? И вот для этого у нас есть различные структурные элементы (союзы, временные наречия, местоименные слова, частицы), которые помогут изобразить любое действие в любом времени.
Порядок слов в русском языке свободный? Отнюдь нет. Даже носители языка не могут определить, какой у нас порядок слов, и строят предложения на интуитивном уровне. Меняя порядок, мы по-разному расставляем логические ударения, а от этого зависит смысл сказанного.
Так что выучить русский язык без общения с грамотным носителем весьма проблематично для всех, в том числе и для китайцев.