вообще, действительно - слово "работа" от "раб" - только в русском, я тоже над этим думал.
Почему такое презрение? и оно есть, это факт.
Вот до чего додумался.
В русском языке кроме "работа" есть ещё слово "труд"
Когда я был в паломничествах, по России особенно заметил, много людей, молодых, в основном парней, которые носят воду, дрова колют, и т.п., но при этом они - не монахи, и даже не послушники.
и я открыл для себя новое - их называют - "трудники"
слово то - необычное, да? почему бы их не назвать - рабочие? привычно и опнятно.
А потому, что они - НЕ рабочие, они - ТРУДНИКИ.
Таким образом, русские люди, на духовно-эмоциональном уровне разделяют дейсвия, которые человек делает как скот - РАБота, и действия, которые человек делает как человек - ТРУД.
Хотя на внешний вид они могут быть идентичны, чисто физически, но, духовный смысл даёт это разделение.
А откуда понять, как идентифицировать, где труд, а где - работа?
Вот тут уже - загадочная русская душа - только она является таким лакмусом определителем.
САмое интересное, что с точки зрения производительности такое разделение не нужно, и даже вредно, это очередная бессмысленная, но....прекрасная черта души русского человека.