<span>У ворот вдруг запел знакомый голос: «Отвори потихоньку калитку!». Все поспешили навстречу Богемскому, талантливому дирижёру, и его бабушке Изабелле Юрьевне, известной певице.
«Извините нас за опоздание. Мы только что из театра. Изнемогаем от усталости и умираем от голода», – быстро рассыпая словечки, заговорил Богемский. Шедшая рядом Изабелла Юрьевна в бледно-лиловых шелках, красиво причесанная, в старинных серебряных украшениях была как всегда невозмутима. Юная Леночка, секретарь Преображенского, завороженно рассматривала сверхэлегантную знаменитость, рассчитывая в будущем во всем подражать ей. Преображенский пригласил всех в гостиную и усадил за массивный ореховый стол. Генерал откупорил шампанское, и оно заблистало, переливаясь в хрустале разноцветными огнями. «Шипенье пенистых бокалов и пунша пламень голубой», – процитировал Прелюбодеев пушкинские строки. Кошка Маруся опасливо покосилась на молодого человека, который так угрожающе шипел и при этом вовсе не казался страшным. В смятении она перебралась поближе к няне и застыла неподвижная, как изваяние, зорко наблюдая за тарелкой с пирожками, которые масляно блестели лакированными боками.
За столом завязался разговор о состоявшейся наконец премьере «Мавры» Стравинского. «Трудно пока объединить все впечатления, – задумчиво произнес Богемский, помешивая ложечкой сахар в тонкой чашке костяного фарфора. – На мой взгляд, «Мавра» - произведение сверхинтересное. Посмотрим, что напишут в газетах , не будет ли раздражена критика. На всех угодить трудно. А вот актеры меня любят: я дал им работу и очень интересную».
Едва разговор касался музыки, низенький, кругленький Богемский весь преображался: глаза загорались, щеки озарял яркий румянец. Он говорил вдохновенно. Все: и хозяева, и гости - горячо сочувствовали Богемскому. Он был широко известен как реставратор, воскрешающий незаслуженно забытые сочинения, и страстный пропагандист музыкального искусства. Идея сыграть всего Стравинского преследовала его как наваждение. К премьере он сделал все возможное и невозможное: укротил дирекцию, заказал великолепные костюмы и декорации - словом, одолел все преграды. «Вы, кстати, знаете, что «Мавра» посвящена Пушкину?» – спросил Богемский.
Все были так поглощены беседой, что не заметили, как пошел дождь, и в окно застучали крупные дождевые капли. В это лето дожди шли если не каждый день, то через день. Слышно было, как в кухне, убирая посуду, няня умиротворенно напевает: «В камине гаснет огонек, и свечка догорела...». Последние гости откланивались.</span>
К сожалению(вводное слово), пришла золотая(определение) осень.
Наступило(сказуемое) лето(подлежащее), солнце светит мне(дополнение) в глаза(дополнение).
На улице(обстоятельство) воздух чист и прозрачный.
Под большим(определение) деревом(дополнение) шуршат листья.
Наступила зима, пришли холода, птицы улетают на юг(обстоятельство).
По-датски Йорген а по-русски Георгий (имена восходят к древнегреческому имени Георгиос, что значит земледелец)<span>.
По-португальски Жуан, а по-русски Иван, Иоанн (</span>имена восходят к древнееврейскому имени Йоханан, что значит "Бог награждает"<span>).
По-польски Генек, а по-русски Евгений (</span>оба имени восходят к древнегреческому Эугениус, что значит "из знатного рода").<span>
По-белорусски Рыгор, а по-русски Григорий (имена восходят к древнегреческому имени Грегориос, что значит "бдительный", "бодрствующий").</span>
<span>пришлось уехать- составное глагольное сказуемое</span>
Глагол потерять ,потому что это глагол совершенного вида ,отвечает на вопрос ,,Что сделать?"
Совершенный вид- вид глаголов которые уже произошли(Например: прибежать,потерять).Глаголы совершенного вида не образуют форму настоящего времени.