Широкие в плечях, рост примерно 1,68, очень угрюмые черты лица, маленькие глаза
Метафоры: заря не пылает пожаром; она (заря) разливается кротким румянцем; ночь росла; лилась темнота. Эпитеты: Солнце – не огнистое, не раскаленное, как во время знойной засухи, не тускло-багровое, как перед бурей, но светлое и приветно лучезарное – мирно всплывает под узкой и длинной тучкой, свежо просияет и погрузится в лиловый её туман. Около полудня обыкновенно появляется множество круглых высоких облаков, золотисто-серых, с нежными белыми краями. Олицетворения: играющие лучи; весело и величаво поднимается могучее светило; вихри-круговороты гуляют по дорогам через пашню; меня тотчас охватила неприятная, неподвижная сырость; ночь приближалась
<span>Поэма – лиро-эпический жанр, в котором повествование об исторических событиях и событиях в жизни героев раскрываются через оценку и восприятие повествователя. «Мертвые души» - одно из гениальнейших произведений русской мировой культуры. Эта поэма - вершина творчества Гоголя. Она показывает современную Гоголю николаевскую Россию с её бюрократическим аппаратом, разложением крепостничества. В поэме показано падение человеческой личности.
В своей «Авторской исповеди» Гоголь указывает, что на мысль написать «Мертвые души» его натолкнул Пушкин. Пушкин восхищался способностью Гоголя «угадывать человека и несколькими чертами выставлять его вдруг, как живого…», поэтому он и отдал Гоголю свой собственный сюжет, который он задумывал сделать поэмой. Гоголь последовал совету Пушника. В процессе работы замысел поэмы стал постепенно углубляться. Николай Васильевич замыслил уже не один, а три тома, в которых можно было показать Русь не « с одного боку», а всестороннее. Второй и третий тома должны были, по мыслям автора, вывести положительных героев и показать моральное возрождение Чичикова. Сам писатель далеко не сразу определил жанровую принадлежность своего произведения. Вначале произведение мыслилось как роман. Но уже в 1836 году в письме Жуковскому Гоголь называет «Мёртвые души» поэмой. Широта и насыщенность произведения лирическими элементами, позволяющими писателю выявить отношение к изображаемому, и внушили Гоголю мысль назвать «Мёртвые души» поэмой.
«Мертвые души» в полном виде стали мыслится Гоголем как произведение, которое должно по широте охвата жизни встать в ряд таких поэм, как «Одиссея» Гомера, рисующая жизнь древней Греции, или поэма Данте «Божественная комедия», отразившая идеологию феодального средневекового общества Западной Европы. Подобно последней поэме, «Мертвые души» должны были изобразить «ад», «чистилище» и «рай» современной Гоголю России. Гоголь ощущал себя художником, призванным не только показать острые социальные проблемы и нравственное падение общества, но и указать путь к духовному возрождению
Всё это определило своеобразие жанровой специфики произведения. Очевидно, что поэма Гоголя нетрадиционная, и это художественное построение не имеет аналогов в мире.
Построение поэмы отличается ясностью и четкостью: все части связаны между собой сюжетно-образующим героем Чичиковым, путешествующим с целью получить крупные средства. Особенность композиции — использование Н. В. Гоголем вставной повести — “Повести о капитане Копейкине”. Она, несмотря на свою кажущуюся самостоятельность, жанрово связана со всем произведением: в рамках “Мертвых душ” как поэмы возникает еще одна поэма.
Значительное место в идейно-композиционной структуре произведения занимают лирические отступления, что характерно для поэмы как литературного жанра. В лирических отступлениях Гоголь касается самых острых, самых важных общественных вопросов. Благодаря им мы постоянно чувствуем присутствие автора, который делится с нами своими мыслями и переживаниями. Две важнейшие темы авторских размышлений - тема России и тема дороги - сливаются в лирическом отступлении, которое завершает первый том. В нём звучит вера Гоголя в возрождение России и в то, что душа народа предстанет живой и прекрасной.
Идеальный мир невозможно воссоздать эпически, так как духовный мир описывает лирика. Поэтому Гоголь определяет жанр произведения как лиро-эпический, назвав «Мёртвые души» поэмой.</span><span>
</span>
Ответ:
- Я советую тебе, друг мой, съездить с визитом к губернатору, ты понимаешь, я тебе это советую не потому, чтоб я придерживался старинных понятий о необходимости ездить к властям на поклон, а просто потому, что губернатор порядочный человек; притом же ты, вероятно, желаешь познакомиться с здешним обществом... ведь ты не медведь, надеюсь? А он послезавтра дает большой бал. (Матвей Ильич Колязин, "доверенное лицо министерства в Петербурге")
- Вы будете на этом бале? (Аркадий Кирсанов)
- Он для меня его дает, - проговорил Матвей Ильич почти с сожалением. - Ты танцуешь?
- Танцую, только плохо.
- Это напрасно. Здесь есть хорошенькие, да и молодому человеку стыдно не танцевать. Опять-таки я это говорю не в силу старинных понятий; я вовсе не полагаю, что ум должен находиться в ногах, но байронизм смешон, il a fait son temps*. (* прошло его время - франц.)
Несколько дней спустя состоялся бал у губернатора. Матвей Ильич был настоящим "героем праздника", губернский предводитель объявлял всем и каждому, что он приехал, собственно, из уважения к нему, а губернатор даже и на бале, даже оставаясь неподвижным, продолжал "распоряжаться". [...] Народу было пропасть, и в кавалерах не было недостатка; штатские более теснились вдоль стен, но военные танцевали усердно, особенно один из них, который прожил недель шесть в Париже, где он выучился разным залихватским восклицаньям [...] Кукшина оставалась позже всех на бале и в четвертом часу ночи протанцевала польку-мазурку с Ситниковым на парижский манер. Этим поучительным зрелищем и завершился губернаторский праздник.
О друг мой Аркадий!-воскликнул Базаров,-об одном прошу: не говори красиво.
Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник.
— Евгений Базаров
Настоящий человек тот, о котором думать нечего, а которого надобно слушаться или ненавидеть. (Евгений Базаров)