Якого кольору дитинство? На це питання немає віповіді . Кожна гра , кожна іграшка, кожна образа має свій колір.Всі ми пам'ятаємо як літом раділи дощу , який ніжно переливався на сонці...немов наше мрійливе дитинство.
<span>1 крізь туманову пелену видно зелено-чорний ліс - Крізь туманову пелену видніється зелено-чорний ліс
2 йому захотілося малювати - Він захотів малювати</span>
Маленький ворог-велика біда.
отягом довгого часу зміна ціннісних орієнтирів має колосальний вплив на мовленнєві і мовні процеси, що набувають нового і нового характеру. Важко оцінити ці зміни, зокрема, якщо говорити про таке явище в українській мові як сленг. В основному це поняття асоціюють з молоддю. Чому ж наша українська молодь використовує сленг? Можна виділити декілька причин. Часто у спілкуванні використовують сленг не тільки, щоб повідомити якусь інформацію, але також для висловлення своїх ідей, світобачення, певним чином виразити свою особистість. Крім того, сленг може виступати способом влиття в колектив, бути сприйнятим «своїм» у тій групі людей, з якою відбувається спілкування. Значну кількість сленгових висловлювань в українській мові можна почути під час спілкування окремого кола людей. Це створює емоційну атмосферу, зближує їх між собою та дозволяє коротко, невимушено виражати своє відношення до подій чи явищ, що обговорюються. Сленг також може виступати в якості опису різних ситуацій та вражень в іронічному плані.
Сленгові слова в українській мові спостерігаються в різних сферах життя. В цілому можна стверджувати, що існування сленгізмів, які, по суті, є невід’ємною складовою будь-якої мови, доводить, що мова залишається динамічною системою, яка постійно живе і розвивається. Слід зазначити, що в переважній більшості випадків, коли мова йде про молодіжний сленг, люди звертаються саме до тих лексичних одиниць, які є стилістично зниженими, класифікуючи їх як такі, що «засмічують мову». Але питання про те чи є це дійсно так, для кожного залишається відкритим.
Щока (шчока) ( - - . - . )
щавель (шчавел' ) ( - - . - . = )
щиро (шчиро) ( - - . - . )
ніготь (н' ігот' ) ( = . - . = )
нігті (н' ігт' і) ( = . - = . )
глід (гл'ід) ( - = . - )