Не помню, видал, зелёные,тумане,вымытые,ласточки,облака,неслись,вверх,потухшего солнца,казалось,близким,стоило,выбежать,пригорок,таинственную синеву,выбежав,грустно,присел,корточки,мельницы,выбрасывающие,сладкие,пирожки не сколько,равнина,застроенная кирпичными,тянулись,которым,вечернее,притягивал,гигантские,растопыренные,горизонт,стоило,чтобы,убедиться,расстояния.
<span>По грамматическим свойствам все имена существительные делятся на склоняемые и несклоняемые. Это противопоставление важно для проявления всех морфологических категорий существительных. Большинство русских имен существительных - склоняемые: стена, школа, стол, студент, окно и др.; их парадигма состоит из словоформ с разными окончаниями: <span>стол, стола, столу, столом</span> и т.д. Несклоняемые имена существительные (кофе, пальто, фортепиано и др.) - сравнительно новое явление в русской морфологии. Они начинают появляться в русском языке лишь в XIX в., первоначально путем заимствования из других языков. В настоящее время имеются как заимствованные, так и исконно русские несклоняемые существительные, причем особенно много таких слов появилось после Великой Октябрьской социалис-тической революции.</span><span>К исконно русским несклоняемым именам существительным относятся: 1) аббревиатуры буквенного типа: <span>СССР, ВДНХ</span>; 2) многие аббревиатуры звукового типа:<span>ТАСС, ГЭС, ТЭЦ, АСУ</span>; 3) сложносокращенные слова типа сельпо, комроты, управделами; 4) фамилии на -áго/-яго, -овó, -их/-ых: Белáго, Хитровó, Долгих; 5) женские фамилии типа Бегун, Мельник, Соловей.</span><span>Среди заимствованных несклоняемых имен существительных различаются; 1) существительные нарицательные и собственные с основами на ударные и безударные -э/-е, -о, -и, -у/-ю, а также на ударные -а/-я: Мане, ателье, алоэ, Гёте, пальто, Пуэрто-Рико, бигуди, леди, Миссисипи, кенгуру, интервью, Ротару, буржуа, Дюма и др. (заимствованные имена и фамилии с безударным -а склоняются: поэзия Петрарки, музыка Майбороды): 2) относительно недавние заимствования украинских фамилий на -ко, -енко: Рыбалко, Ткаченко и др.; 3) женские имена и фамилии с основой на согласный: Пиаф, Зегерс и др.; 4) слова мадам, мисс, миссис.</span><span>В парадигме несклоняемых имен существительных нет формального противопоставления словоформ: все словоформы звучат одинаково, т. е. наблюдается полная грамматическая омонимия числовых и падежных форм. Однако это не значит, что несклоняемые существительные имеют мало общего с существительными склоняемыми. Напротив, для них характерны те же категории - одушевленность ~ неодушевленность, род, число, падеж, но все эти категории выражены не парадигматически (при помощи окончаний существительного), а в словосочетании, синтагматически: <span>наш кофе, наше пальто, наша ГЭС</span> (граматически выражена категория рода); новое пальто, нового пальто, новому пальто (в синтагматике выражен падеж) и т.д.</span>
Буриме - это быстрое сочинение стихов - сущ. неодушевленное
В клетке - 1 скл., Предлож. п.; на окошке - 2 скл., Предлож. п.; кошки - 1 скл., Род. п.<u>
Опираясь на эти данные посмотри на фото " падежные окончания сущ." и увидишь, в каких склонениях и в каких падежах пишется окончание -И- а в каких -Е- и почему.</u>