Самая главная мысль этого произведения,состоит в том,что бы показать,какая была учительница.Она не смотрела на человека беден он или нет,она просто помогала ему,чем могла(как-то так).
1). <em>Вороной конь</em> - конь серной масти (окраски волосяного покрова)
2). <em>Спелая рожь</em> - созревшая рожь, готовая к уборке. Зерно твердое и сухое.
3). <em>Скорый на работу</em> - человек работающий быстро и без принуждения.
4). <em>В воздухе висел дым</em> - обычно дым поднимается вверх, т.к. он теплый, частички газа в нем легче окружающего воздуха. Но если погода сырая, то от влаги частички тяжелеют, быстрее охлаждаются и не могут подняться высоко, тем более, что разница его и воздуха невелика в теплую погоду. Тогда дым не "стоит столбом" над трубой, а низко "висит", рассеиваясь.
5). <em>Теплый серый день</em> - пасмурный день, когда нет солнца, а влажная облачность создает впечатление, что окружающий воздух серый.
6). <em>Злорадный окрик</em> - недобрый, презрительный возглас, смеющийся над чужой бедой и радующийся ей.
7). <em>Колючий мороз</em> - сильный мороз, который щиплет открытые участки тела - щеки, губы, подбородок.
8).<em> Неминучая смерть</em> - неизбежная гибель, смерть, которая "не минует"
9). <em>Лютый мороз </em>- очень сильный мороз, холод, который опасен.
10). <em>Нашкодил</em> - набезобразничал, напроказничал, сделал плохое, часто бездумно.
Побеждена, но не рабыня,
Стоишь ты гордо без доспех,
Осквернена твоя святыня,
Зато душа чиста, как снег.
Кровавый пир в дыму пожара
Устроил грозный сатана,
И под мечом его удара
Разбита храбрая страна.
Но дух свободный, дух могучий
Великих сил не угасил,
Он, как орел, парит за тучей
Над цепью доблестных могил.
И жребий правды совершится:
Падет твой враг к твоим ногам
И будет с горестью молиться
Твоим разбитым алтарям.
Джейн Эйр ...Интересная книга,для 12 лет полезно будет прочесть
40 минут или больше если у тебя по 45 мунут уроки