<span>Хочу вам рассказать о девочке Оле, которая вдруг увидела себя со стороны. Увидела так, как можно увидеть не себя, а совсем другую девочку — скажем, сестру или подругу. Таким образом, она довольно долго наблюдала самое себя, и это помогло ей избавиться от недостатков, которых она раньше в себе не замечала.
И знаете, что самое главное в этой истории? Оля убедилась, что даже, казалось бы, маленькие недостатки в характере могут стать серьезным препятствием на пути к цели. Она попала в одну сказочную страну, где ей пришлось пережить много опасных приключений, подобных тем, о которых она читала в старых сказках. Может быть, вы тоже читали эти сказки, где короли, разные принцы и придворные дамы так добры, справедливы, прекрасны и вообще так приторно сладки, будто вымазаны медом. И вот однажды советская девочка Оля совершила путешествие в сказочную страну и увидела там… Впрочем, я лучше расскажу все по порядку.
Так начинается книга Виталия Губарева о девочке, которой удалось разрушить антиутопическую систему четырех зверей и освободить честных и смелых рабов. Книга из детства, не самая популярная, но любимая почти всеми, кто ее читал или хотя бы видел экранизацию. Сюжет сказки очень милый, правда, сейчас в нем замечаются некие политические и патриотические намеки того времени намного острее, чем воспринималась сказка всеми нами в детском возрасте.
Но, все-таки, сюжет учит добру, взаимовыручке, и ведь так важно прочитав эту сказку понять, что иногда стоит посмотреть на себя со стороны и исправить в себе некоторые не очень хорошие качества.
Главная героиня сказки — школьница третьего класса Оля, которая вечно не слушалась свою бабушку, капризничала и ленилась. Однажды Оля попала в сказочное Королевство Кривых Зеркал, где столкнулась со своим собственным отражением. Имена жителей королевства в сказке читаются наоборот, поэтому и Олино отражение называлось Яло.
В Королевстве — изготавливаются кривые зеркала, в которых уродливые кажутся красивыми, молодые — старыми и все выглядит наоборот. Символом королевской власти является Королевский Ключ, один ключ находится у короля в королевских покоях, второй — у Наиглавнейшего Министра.
И единственное прямое зеркало в Королевстве есть только у короля, в котором можно разглядеть правду. Юный зеркальщик, Гурд, отказался делать кривые зеркала, за что его приговорили к казни и заточили в Башню Смерти. Это событие очень тронуло Олю и Яло, и смелые девочки решили спасти Гурда и помочь всему королевству зажить другой жизнью. Приключения Оли и Яло были и интересными, и опасными, но ведь дружба и взаимовыручка всегда побеждают зло.
Единственное замечание этого фильма — концовка. После погони, Оля поднимается на самую вершину Башни Смерти и встречает лицом к лицу с Нушроком, чтобы не опустить свои «чистые глаза» перед глазами лживого хищника.</span>
Мне кажется сатира нашему обществу очень необходимо.Потому что без сарказма,гиперболы наша речь будет очень скучной.Они придают нашей речи особую окраску.Без сатиры общение было бы вялым и не понятным
Судить о достинствах (тип связи слов - управление) . Вел себя (управление) . Вырвавшийся на волю (примыкание. В огород летал (примыкание) . Конопли клевал (управление) . Швырнула бабушка - грамматическая основа предложения, тип связи -сочинительный) . Швырнула камушком ( управление) . Швырнула, да мимо (примвкание) . В припадке великодушия (управление) . Барское дитятя (согласование) .
<span>(В скобках указала тип подчинительной и в 1 случае сочинительной связи слов в словосочетаниях: может, придится?). </span>
З творчістю Олександра Сергійовича Пушкіна я познайомилася досить-таки давно. Ще в дитинстві мама читала мені його казки на ніч, а старша сестра з захватом розповідала напам'ять "Лист Тетяни до Онєгіна". Йшли роки, і я вже сама могла вивчати його твори, захоплюючись його істинним талантом. Скільки себе пам'ятаю, мені завжди було легко і приємно читати його вірші, склад Пушкіна якось особливо здавався мені ритмічним і мелодійним.
Щоразу, відкриваючи будь збірник Олександра Сергійовича Пушкіна, я немов занурювалася в його власний, неповторний, чудовий світ. Поезія Пушкіна заворожувала мене, а низка образів, що виникають перед моїм поглядом, вела мене в таємничу країну краси, любові і щастя. Все життя людська, її мрії і зваблювання, її надії і страждання, буйство, напір молодих почуттів і навчена зрілість проносилися переді мною. І не можна не закохатися в її фарби і звуки, тому що ці чарівні звуки йдуть від серця і душі самого поета.
напевно так)