Это своего рода сленг. Представляет собой сокращение от Fouled Up Beyond All Recognition (или Any Repair, или All Reason). Вольный перевод (боюсь, за точный перевод забанят надолго) примерно такой: база данных скривела на хрен и восстановлению не подлежит.
Появилось это слово во время Второй Мировой войны, и как полагают специалисты, произошло оно от немецкого furchtbar (ужасный, отстойный). Какой была оригинальная английская форма - fubar или foobar - сейчас никто уже не знает.
Слово foo, надо сказать, имеет и вполне самостоятельное значение, и ближе всего к нему по смыслу - хрень, хреновина (ну и аналогичные по значению термины, не всегда могущие быть тут воспроизведёнными). То есть что-либо, вообще что-либо. "Возьми эту хрень и положи её вот туда" - в переводе с высокой вероятностью будет использовано foo.
Кстати, очень часто ему следует bar как ещё одна хрень. Suppose we have two objects, foo and bar - предположим, что у нас тут есть одна хрень и ещё одна (или, как вариант, - вот эта хреновина и эта фиговина).