[мал'ина] [л'имон] [л'ина] [слон]
Усе починається з дитинства, з колискової, з голосу материнської душі над колискою. Уже в/перше звучання почутої мелодії на/вічно вплітається для маленької дитини багатоголосся душі та світу. Від/тепер відкривається шлях її радощам, смуткові й веселості, тривогам, і сподіванням. І, на/певно, головному - взаємності з життям, зі світом. Колискова - це не/наче душа, яка ходить навшпиньках.
У переносному значенні вжито в тексті виділене слово
<span>ходить навшпиньках</span>
<span>
</span>
Вуйко-дядько
кошара-загорода для худоби
гачі-штани
Кресаня-капелюх
гаддуга-смерека
слузар-пастух
буришка-картопля
капчури-панчохи
лудіння-одяг
царинка-сінокіс
ботей-отара
богвар-пастух волів
габа-хвиля
мольфар-чарівник
будз-овечий сир
гогоз- брусниця
маржина-худоба
згарди-намисто
осадок-оселя
ватра-вогнище
плай-стежка в горах
Г) віч-на-віч, у стократ, заочі, абияк, ніколи; устократ пишеться разом.