(а з б у к а) - так и будет. Мы же так и происносим. Ударение на первую а.
Я хотел бы быть похожим на Дергоментума, он в мифологии показывает себя с отрицательной с стороны пытаясь отбить девушку у Геракла, но Геракл говорит ему: « не трож деву мою, ибо голову срублю твою ». Дергоментум после данных слов стал боятся Геракла и покинул его земли.
Вернувшись на родину, Дергоментум впадает в огромную спячку, в которой осознает, что во многом был не прав и по жизни вел себя плохо, взяв свой меч, он пошел на красную ангору ( гору в переводе с древне-мифологического ) и скинул его в жерло горы.
Именно потому, что Дергоментум смог побороть в себе зло и исправить свои ошибки, он очень мудрый. Вот почему я хочу быть похожим не него.
Его убили. Под видом суицида
Зіма - сапраўдная чараўніца! Ёый ўласціва зменьваць ўсё вакол. Ні жудасны холад, ні прабіраецца да самых костак хвосткі вецер не могуць адабраць у зімы яе чароўнага чараўніцтва. Яе белыя фарбы здольныя ператварыць нават самы пануры пейзаж у майстэрскую карціну, напісаную лепшым мастаком у свеце. А ў памагатых у зімы - непараўнальны знаўца мастацтва. Хто ж гэта? Вядома, мароз! Гэты гарэза выводзіць на вокнах сваёй магічнай пэндзлем непаўторныя ўзоры, адзіныя ў сваім родзе. Ён падбірае асаблівыя фарбы, якіх няма ні ў аднаго мастака. У марозу ў запасе мноства палотнаў, ні на адным з якіх малюнак не паўторыцца нават у самай маленькай дэталі.
Зіма бачыцца людзям нейкай Снежнай Каралевай - трохі няветлай і халоднай. Але яна неверагодна прыгожая ў сваіх ледзяных упрыгожваннях і белай вопратцы, вытканых з маленькіх снежных макулінак. З кожным сваім крокам яна пакрывае зямлю белым чароўным покрывам - пухнатым, лёгкім і паветраным ... А адным толькі узмахам рукі ахінаюць дрэвы, кусты, дахі дамоў дываном з срэбра, пералівістым і падпаленым казачнымі блікамі. Прыгажуня-зіма пройдзе ўсюды: па шырокіх палях, дрымучым лясам, паверхням рэк, разрослым раўнінах і ярах. Кожнаму з гэтых месцаў яна падорыць часцінку сябе, кожнае забярэ ў сваю чароўную казку.
Обманывает , пугает говорит "вишь дьявольское место" ВОТ