Рассказ "Фофка",рассказ о сказке и детских фантазиях, в котором живут "фофки"-цыплята и собачки.
"Сорочьи сказки" он охарактеризовал как "ряд коротеньких и очень ловко сделанных в "русском стиле", бывшем тогда в моде, пустяков" и добавил: "Они были написаны не только ловко, но и с какой-то особой свободой, непринужденностью (которой всегда отличались писания А. Н. Толстого) ". Действительно, книга представляет собой серию отличных набросков на темы фольклора, которым еще только предстоит стать частями целой картины. Эти наброски не имеют собственной внутренней идеи, их форма не завершена, а язык откровенно стилизован. Однако чтобы написать их, Толстой несколько лет изучал сказки, мифы, песни, учился у знатоков фольклора . Пожалуй, самый лучший в художественном отношении "представлёныш" – рассказ "Фофка",рассказ о сказке и детских фантазиях. Если в других сказках и рассказах Толстой передавал точку зрения на мир какого-нибудь зверя или нечистой силы, то здесь он ведет повествование от имени детей-Зины и Никиты. Смешная игра брата и сестры в страшных "фофок" (цыплят, нарисованных на полоске обоев) показана изнутри детского мира. В причудах детей есть скрытый от взрослых смысл. Детская комната населяется оживающими ночью "фофками" – затем, чтобы дети могли их победить, приколов всех до единого особыми кнопками. «И всё-таки мы спросили у госпожи «Пчелы» кнопок на все тридцать копеек. Повторяй за мной: я с моим братом Никитой даём честное слово никогда не шалить, а если мы будем шалить, то не очень, а если даже очень будем шалить, то сами потребуем, чтобы нам не давали сладкого ни за обедом, ни за ужином, ни в четыре часа. А ты, Фофка, сгинь, чур, чур, пропади! И когда мы сказали это оба громко в один голос, Зина приколола Фофку кнопкой к стене. И так приколола быстро и ловко, — не пикнул, ногой не дрыгнул. Всех было шестнадцать Фофок, и всех приколола кнопками Зина, а собачкам — каждой — носик помазала вареньем. С тех пор Фофка нам больше не страшен. Хотя вчера поздно вечером на потолке началась было возня, писк и царапанье, но мы с Зиной спокойно заснули, потому что кнопки были не кое-какие кнопки, а куплены у госпожи «Пчелы» .
Він несерйозний і у своїх серйозних підприємствах, тому що не бачить
їх важливості, проте, все на світі перетворюючи на гру, грає з відмінною
серйозністю.
Старого солдата я представляю храброго, мудрого, сильного. А внешность у него, как у обычного пожилого человека, морщинистое лицо, тонкая кожа на руках, что видно вены. А вот молодой солдат любопытный, ведь он интересуется о битве.
Герасим очень любил свою собаку, но муму отвечала ему тем же. Она сторожила все лопаты и метлу Герасима. Она лаяла когда кто-то чужой проходил мимо его каморки. Барыне сначала понравилась Муму, но когда она на нее окрысилась она приказала продать Муму. Но Муму была не глупой собачкой и вернулась к Герасиму . Когда Барыне узнала что Муму опять у Герасима она приказала ее утопить. Герасим сначала покормил Муму в тракторе, а потом пошел на Крымский брод и взял там два кирпича. Сел на лодку отплыл верст на 30 от берега и бросил её в воду