Порівняння:
1. покриває Рожевою пеленою, Мов мати дитину.
2. Ніби серце одпочине, З Богом заговорить...
3. А туман, неначе ворог, Закриває море
4. І ждеш його, того світу, Мов матері діти.
Іван Сила врятував сліпого від кромарів. Мне самому ето нужно
Буду писать на русском, на укр-мову переведете сами.
Стремление Малишка в стихах Вогник и Стежина, к любви к родному дому, к родному краю.Автор пытается донести до читателя любовь к Родине, как он чувствует ее сам.И пусть через года та самая Родина меняется, она от этого чужой не становится.Именно это становится главной идеей Автора в данных стихах.
Обманом заволодів чужими землями,обдуривши Данила Міщенка.
-Гордий,хитрий,підступний,жадібний,недюдський,нечесний.
Відомий український педагог В. Сухомлинський вважав, що казки, прочитані в дитячому віці, назавжди відкладають у серці «зернятка людяності, з яких складається совість». Ви, напевно, теж помітили, що казки приносять не лише естетичне задоволення, а й змушують нас замислитися над проблемами реального життя — вибором друзів, поведінки, правильного рішення. До таких роздумів спонукала нас казка І. Франка «Фарбований Лис».Хвалькуватість та зарозумілість Лиса, його користолюбство, нечесність, хитрування, пихатість — ось риси вдачі цього казкового персонажу, які викликають, окрім сміху, ще й осуд.Літературні казки подібні до народних. Однак у літературної казки є свої особливості. Оповідь літературної казки підпорядкована авторській волі, і в цьому її головна ознака.Сюжет твору може бути досить відомий, але його тлумачення, художнє наповнення, характеристика обставин та персонажів належить автору. Читач бачить те, що відбувається, очима автора, який ділиться з нами життєвими спостереженнями. Остаточний висновок з того, що відбувалося в казці, також робить автор.<span>Ще одна особливість літературної казки — не традиційна для жанру казки мова зі сталими зворотами, а індивідуальна, авторська. В І. Франка вона витончена, барвиста і трохи іронічна, пересипана народними приказками.</span>