Проще всего объяснить название. В термине "сонолюминесценция" первая часть ("соно") происходит от латинского слова sonus - звук. А sonare - звучать. Тот же корень в словах сонар - гидролокатор, сонорный (согласный звук), а также в музыкальных терминах соната, сонатина, сонорика. И даже "сонет" - от лат. sonax - звонкий. Вторая часть ("люминесценция") также имеет латинское происхождение: lumen - свет. Сонолюминесценция - это голубое свечение в жидкости (как правило, в воде - см. фото) при воздействии на нее мощным ультразвуком. При этом в жидкости кратковременно возникают области пониженного давления - кавитационные пузырьки (от лат. cavitas - пустота). При схлопывании этих пузырьков их стенки движутся со сверхзвуковой скоростью, температура в пузырьках повышается на тысячи градусов, в результате звуковая энергия выделяется частично в виде света. Практическое применение - сонохимия: химические реакции в экстремальных условиях. Также возможно кристаллические вещества превращать в аморфные. Перспективно применение и в медицине.
Алтай - родина тюркских народов, к тому же дословно Алтай с турецкого переводится "Золотой месяц" - Как для танка очень красивое и поэтичное название. Есть там также и охотничьи ружья "Алтай". Одним словом для турецкого менталитета это название будет говорить о далекой родине, о братстве всех тюркских народов и о исламе.
Кулебякой назывался овальный пирог из кислого теста с начинкой из рыбы, каши и кислой капусты.Слово Кулебячить означало творить руками, валять . Эти приемы использовались для приготовления кулебяки. Но есть еще версия: в основе кулебяки лежит финское слово кала, то есть "Рыба". Изначально только такой многослойный по начинке пирог назывался при условии, что там обязательно будет рыба. А остальные компоненты начинки можно было заменять. Были даже хлебные кулебяки. В них была жидкая начинка,которую ели ложками, срезав верхнюю корочку пирога. Позднее на Руси стали называть кулебяками просто многослойные пироги . Начинка доходила до 12 компонентов. И было расписано время подачи кулебяки за праздничным столом, но обязательно до каши и сладкого.
Опочка — это город в России, который является административным центром Опочецкого района Псковской области.
Всё началось с крепости "Опочка", которая была основана в 1414 году. Свое необычное, на первый взгляд, название крепость получила от слова "опока" — осадочная горная порода свветлого серо-белого цвета. Это особый мягкий камень, который богат кремноземом. Довольно часто словом "опока" называли известняки (в виде плит).
Место для города подобрали в излучине реки "Великой". Недалеко с небольшим мысом, расположенном в излучине реки, прорыли подходящий ров и соединили концы этого рва с рекой. В результате таких действий образовался остров, на котором и возвели крепость. Землю, которую вынули из выкопанного рва, использовали для постройки вала. Как предполагают краеведы, при строительстве крепостного вала использовалась "опока", находящаяся на дне реки "Великой".
Существует ещё одна версия: "Опочка" (в те времена - "Опочин") уже существовала в 1341 году, когда была построена Островская крепость. Но эта "Опочка" находилась к западу от Острова, на реке "Опочна" ("Опочинка").
Скорее всего, что эти названия появились независимо друг от друга. Очевидно, что Их происхождение напрямую связано с геоморфологическими особенностями данной территории, а именно — выходом на поверхность породы, которую называют "опокой".
Современные исследователи считают маловероятным происхождение слова "желудок" от слова "жёлудь". Хотя по моему такая версия имеет место быть. Хотя бы из-за того, что слово жёлудь (žalud, жолуд, żołądź, жолудь) есть во всех славянских языках.
Они же почему то как то больше склоняются к тому, что русский "желудок", болгарский "желъ́дък", сербохорватский "жѐлудац", словенский "želôdec", чешский "žaludek", словацкий "žalúdok", польский "żoɫądek" происходят от того же корня, что и глотать, голод с греческим происхождением от древнего "χολάδες" (внутренности, кишки), а так же древне-ирландским "gelim" (проглатываю) или немецким "Kehle" (горло). В таком случае желудок по их мнению означает буквально «то, во что попадает проглатываемая пища».