все уже давно знают, что эта песня про маленькую птичку вот припев Птичка, птичка, птичка-невеличка я Птичка, птичка, птичка-невеличка я, Птичка-невеличка, птичка-жемчужинка, да.
Песня украинской группы Океан Эльзы - Обiйми точно будет в фильме. А главной композицией этой военной биографической драмы сделали кавер на песню Виктора Цоя Кукушка. Перепела ее в попсовой аранжировке Константина Меладзе, - Полина Гагарина.
Эту песню исполняет замечательный артист Олег Даль к сожалению давно ушедший. Насколько помню, фильм состоит из отдельных частей, вот он играл в той, где все ходили по любовницам друг к другу Там ещё играет Михаил Кокшенов, Светлана Крючкова
Очень нравятся роли, сыгранные Сергеем Чонишвили. Его работы по дубляжу можно встретить, например в мультфильме 2010 года "Шрэк навсегда". В этой работе Сергей Чонишвили озвучивал злобную сводную сестру Дорис.
В фильмах "Риддик", "Форсаж 4", "Форсаж 5", "Форсаж 6" слова звездного Вин Дизеля нам переводит также Сергей Чонишвили.
Песня "Jeepers Creepers" с альбома "The Last Supper" ("Тайная вечеря") немецкой группы Grave Digger ("Могильщик") доступна лишь на делюксовых лимитках и не входит в стандартное "тело" альбома. О таких сочинениях обычно сложно что-либо узнать, они - лишь для особо неистовых поклонников.
Альбом вышел в 2005 году, к этому времени на экраны уже вышел оригинальный фильм "Джиперс Криперс" (2001) и его секвел (2003), поэтому песня могла быть вдохновлена разве только впечатлением от этих картин, но крайне опосредованное.
Что такое "Джиперс Криперс"? Это междометие, выросшее из "Jesus Christ", частично созвучное ему и фактически подменяющее его. В английском ругаться и клясться обозначаются одним словом (и в этом есть глубокий смысл, поскольку изначально ругань, включая упоминание чьей-то матери по-русски имело прямое отношение к произнесению заклинаний, о чём красноречиво свидетельствует слова клятва, проклинать, проклятие). То есть произносить публично "Джизес Крайст" было бы неприлично, а "Джиперс Криперс" - совсем другое дело. Эвфемизм, таких в английском предостаточно, например, "Holly Molly" или "Holly Cow" вместо "Holly Christ".
Впервые в защищённом авторскими правами тексте данное выражение встречается в джазовом стандарте, написанного для фильма 1938 г. Эта же песенка звучит в обоих фильмах ужасов, объясняя, откуда идёт их название. Ведь слово creepy само по себе обозначает всякое противное, страшное и неприятное.