De - это всегда предлог, который может иметь разные значения, самое распространенное из которых - значение родительного падежа, то есть используется, когда слово отвечает на вопрос "кого? чего?" - это вопросы родительного падежа. Например, книга моего друга - le livre de mon ami. Также предлог имеет значение "ИЗ". Например, из России - de Russie.
Du - это либо...
слитный артикль, то есть de + le = du.
частичный артикль, это только артикль мужского рода, он употребляется перед неисчисляемыми существительными, в том случае если не указано количество. Пример такого артикля: J’ai acheté du pain. — Я купил хлеба.
Говорю, потому что изучала с 4 лет, ездила на год жить заграницу по обмену, много переписывалась с иностранными ребятами.
А спотыкаюсь, потому что лет 20 с ним сильно не сталкивалась. Только немного, когда жила в Германии лет 10 назад.
Еще могу говорить на французском. Но тут я прям сильно спотыкаюсь и падаю. Изучала его лет 5 назад и совсем немного.
Изучала и говорю на нем, потому что не хотела затухнуть мозгами сидя дома с детьми. А еще потому, что сейчас мои знания, хоть и небольшие, помогают моему сыну в изучении этого языка в школе.
три степени сравнения: положительная - un grand arbre (большое дерево), сравнительная (к прилагательному прибавляется слово plus) - plus grand arbre (дерево больше), превосходная - le plus grand arbre (самое большле дерево). В превосходной степени перед прилагательным ставится определенный артикль и слово plus. Форма артикля зависит от рода и числа существительного: le - мужской род, la - женский род, les - множественное число для обоих родов.
Я изучаю онлайн английский язык и мне больше других сервисов нравится вот этот. Удобный интерфейс и много языков, но не все доступны в варианте "русский-иностранный". Французский там по-моему можно учить, зная английский. Но задания простые, ничего особо сложного нет: формы, словообразования, времена, построение предложений, так что можно пробовать.
Словарь Лингво можно найти легально и бесплатно на Яндекс-словарях. Просто выбрать из языков французский. Практически все слова там озвучены. А ещё там можно добавлять слова в тетрадки. Это значит, что человек может добавить туда те слова, которые вызывают у него трудности, или распределить их по темам. В общем, эту функцию можно использовать по разному.
Ещё мне нравится база озвученных слов на разных языках, в том числе на французском, Форво. Там разные люди (как правило, носители языка) произносят одно и то же слово. Таких слов в базе очень много. Если зарегистрироваться на сайте, то файлы можно скачивать, если нет - то прослушивать на сайте онлайн.
Ещё на известном видеохостинге есть много каналов, где слова озвучены и сгруппированы по темам. Например, вот здесь.