Про силу трения существуют следующие пословицы и поговорки:
<hr />
Вода камень точит.
Колодезная верёвка сруб перетирает.
Всё перемелется, мука будет.
Остёр шип на подкове, да скоро обивается.
Не подмажешь - не поедешь.
Пошло дело как по маслу.
Хорошо смазал - хорошо поехал.
Лыжи скользят по погоде.
Сухая ложка рот дерёт.
Нетёртая стрела вбок идёт.
Против шерсти не гладят.
Что кругло – легко катится.
Угря в руках не удержишь.
Из навощённой нити сеть не сплетёшь.
По льду ходить - поскользнуться.
От работы пила раскалилась добела.
Плуг от работы блестит.
Баба с возу - кобыле легче.
Готовь сани летом, а телегу зимой.
Давайте попробую вспомнить хотя бы некоторые пословицы и поговорки, которые ходят в народе:
-Гусь свинье не товарищ;
-Не все коту масленица;
-Не все коту творог, ну а дальше продолжение о соприкосновении его морды с порогом, правда частенько употребляется и без этого продолжения;
-Волка ноги кормят;
-Знает кошка чье мясо съела;
-Дареному коню в зубы не смотрят;
-Делить шкуру не убитого медведя;
-Молчит как рыба, или нем как рыба;
-Доверили козлу капусту;
-Уставился как баран на новые ворота;
-Заживет как на собаке;
-Каждый сверчок знай свой шесток, хотя это насекомое;
-Без труда не вытащишь рыбку из пруда;
-Кошке - игрушки, а мышке - слезки;
-Козел отпущения, это скорее всего можно отнести к устойчивым словосочетаниям;
-Купить кота в мешке;
-Лучше синица в руке, чем журавль в небе.
Тут ведь как, если ходить вокруг да около, то это означает не задевать сути вопроса и довольствоваться только намеками или рассуждениями, косвенно затрагивающими ту самую сермяжную суть происходящего!) А топтаться на месте подразумевает почивание на лаврах уже чего-то достигшего индивида или сообщества!) Так что разные это понятия, разные!)
Продолжение у пословицы следующее:
Соловей месяц по?т, а ворона круглый год каркает.
Это сложное предложение, состоящее из двух грамматических основ. Грамматическая основа это пПервая грамматическая основа: соловей по?т. Вторая грамматическая основа: ворона каркает. Соединяются союзом а и запятой.
Выражение "Заткнуть за пояс" означает стать хозяином положения, быть впереди по некоторым параметрам, одержать победу, обогнать в чем то.
Пояс (кушак) был не только частью гардероба, но и признаком статуса, и религиозным оберегом. Пояс означал "законченность", "основательность", "принадлежность". Заткнуть за пояс означало сделать своим, взять власть над чем то.