Оба актера по моему сыграли отлично. А рассказали на мой взгляд о том, что нужно беречь то, что имеешь сейчас, но раз вышло по другому, имей мужество не навредить себе и близким. Мне, до просмотра фильма, было очень жаль эту бедную женщину. Но Анна Каренина Шахнозарова в исполнении Лизы Боярской была истеричкой, диспатичной, ревнивой и абсолютно не понимающей что ей делать дальше. Она сделала не выносимой жизнь свою и человека влюбленного в нее. Мне уже не жаль ее. Хотя может я и не права, и Вронский не понял на сколько она любила его и чем то повинен в ее смерти.
Новая экранизация романа Л.Н. Толстого вызвала много споров и неоднозначных оценок зрителей. Карен Шахназаров создал ретро-сюжет из настоящего в прошлое, где историю взаимоотношений Анны и Вронского рассказывает Сергею, сыну Анны, постаревший Вронский.
Режиссёр не впечатлился первыми пробами Максима Матвеева на роль Вронского, и он стал пробовать других актёров. Двое из них понравились ему в равной степени (их имена режиссёр не озвучивает), но чего-то не хватало, и он снова решил вернуться к Матвееву. На этот раз пробы прошли с успехом, что подтвердил и друг Шахназароа, Владимир Меньшов. Возможно, в первый раз у актёра не получилось настроиться соответствующим образом.
Так муж Лизы Боярской стал её экранным мужем.
Сериал "Анна Каренина" от режиссёра Карена Шахназарова обещают выпустить на телеэкраны в этом, 2016-ом году. Точно дата премьерного показа телефильма не обозначается на сегодня. Покажет телеканал "Россия - 1".
Создатели "Анны Карениной" высказываются в том духе, что телезрителям ещё не приходилось видеть такой версии экранизации.
Прежде всего из - за того, что сериал был снят не только по самому роману "Анна Каренина" Льва Толстого, но и кроме того, в основу телефильма были положены публицистическая повесть "На японской войне". И затронуты мотивы цикла Викентия Вересаева "Рассказы о японской войне".
Раньше проходили и " Воскресенье" и даже " Анну Каренину", " Война и Мир" более понятное для юности произведение, если исключить философские отступления. В этом произведении отражена большая гамма чувств свойственных юности: первая любовь, первые шаги в обществе, интриги и опасности взрослой жизни. Становление характеров, через призму исторического повествования. " Анна Каренина"Толстого, и " Воскресенье" -это слишком драматические и глубокие произведения для юности, чтобы понять поступки героинь, нужно быть уже состоявшейся личностью и много испытать в жизни. Школьники не в состоянии понять Шекспира " Ромео и Джульетта", хотя герои этого произведения их ровесники, куда же им разбираться в тяжелых психологических конфликтах женской сломанной судьбы.
Писательница Екатерина Вильмонт явно погорячилась, заявляя об Анне Карениной, что она истеричка.
Для героини величайшего писателя мирового масштаба Льва Толсого можно подобрать более достойное определение. «Анна Каренина» - самый экранизированный роман в мире. Кому могла быть интересна героиня, будь она просто истеричной дамой. Да, личность героини может вызывать споры и разногласия. Но она, вне всякого сомнения, глубокая, сложная и тонко чувствующая натура. А также «простая, изящная и естественная» и «душевная, сердечная», - это всё определения Анны, которыми она характеризовалась в романе.
Что касается Максима Матвеева в роли Вронского, то каждый зритель вправе высказать свое мнение об игре актера. И, если Вильмонт сочла его «лучшим Вронским», то другому зрителю может показаться лучшим Василий Лановой. Вопрос спорный, и вряд ли даже критики могут прийти к общему знаменателю.