Известно, что эту картину Шишкин специально писал в качестве иллюстрации к посмертному изданию сочинений Лермонтова, а источником для вдохновения художнику послужили именно строчки "На севере диком".
Удалось ли живописцу передать то настроение и тот образ, который рисует в своем стихотворении поэт?
Мне кажется, что удалось. Мы действительно видим голый утес, на вершине которого стоит одинокая сосна. И причем снег, которым она укутана, действительно создает впечатление сыпучего. Художник смог передать этот эффект скольжения снега особым наклоном веток дерева, которые опустились вниз.
Специальные голубые и синие тона создают атмосферу легкой грусти и холода. Легко представить как в своих снах замершее дерево грезит о пальме.
В сказке "О царе Салтане" происходит много чудес. Уже само чудесное спасение из бочки является первым из них. Далее судьба сталкивает чудом выросшего Гвидона с царицей Лебедем и чудеса продолжаются.
Гвидон трижды летает во дворец к своему отцу, царю Салтану, и трижды превращается ради этого в разных насекомых.
Сперва это был комар, потом муха и под конец Гвидон превращается в шмеля.
Каждый раз он возвращается в печали, потому что слышит о таких чудесах, которые даже не может себе представить и каждый раз царевна Лебедь его выручает.
Сперва он в благодарность за свое спасение дарит Гвидону прекрасный город. Потом дарит ему волшебную Белочку, после второго посещения Салтана Гвидон получает богатырей, которые выходят из моря со своим дядькой Черномором, и наконец Гвидон узнает, что лебедь не просто лебедь, а красавица-царица и она становится его женой.
Само собой, что основным отличием сказки Пушкина "О царе Салтане" от любой народной сказки является наличие автора, но это отличие характерно для любой авторской сказки.
Зато и сходства сказки Пушкина с волшебными народными сказками множество.
Давайте вспомним эти сходства:
- Наличие зачина и концовки. Хотя при этом Пушкин не использует традиционные сказочные зачины, которые определяют место или время.
- В сказке Пушкина много троекратных повторов - три сестрицы, три раза Гвидон летает к Салтану, даже 33 богатыря.
- Есть в сказке Пушкина волшебные превращения: царица-лебедь, Гвидон превращается в муху или шмеля.
- Можно заметить в сказке Пушкина и обязательное для волшебных сказок испытание, которое проходит главный герой, а также окончательную победу добра.
А вот различием можно считать стихотворный язык сказки, ведь народные сказки обычно пишутся прозой.
Прежде всего обратимся к самому тексту стихотворения "Горные вершины". В нем Лермонтов создает умиротворенное, спокойное настроение, которое подчеркивается словами "Спят, "Тихие", Не пылит", Не дрожат". Мы словно окунаемся в царство тишины, которое не нарушает ни единый звук. Все стихло и только одинокий путник еще бредет, но и ему осталось совсем немного и автор тихонечко сообщает ему - скоро и ты отдохнешь.
Мне кажется, лучшим мотивом для этого стихотворения вообще была бы колыбельная, однако на эти строки написано несколько десятков романсов. Все они выдержаны скорее в печальной тональности, потому что ничего торжественного здесь нет. Протяжное - может быть.
Все в мире познается в сравнении и Пушкин прекрасно понимал, что описание красоты зимнего утра, того впечатления, которое оно произвело на поэта и того впечатления, которое он собирался добиться своими строками у читателя, будет неполным, если не сравнить эту красоту с чем-то прямо противоположным. Поэт выбрал для сравнение образ зимней вьюги, которая прошла накануне.
Говоря про "печаль" и "мутное" небо, поэт показывает как поменялось его настроение, ведь утро он описывает уже словами "великолепными", "чудесный".
Вчера все было плохо, с утра все стало очень хорошо и поэта неудержимо манят снежные блестящие просторы, он хочет пронестись по ним на санках, отдавшись бегу коня.
Последние строки наполнены энтузиазмом и бодростью, предвкушением, даже азартом.