По отношению к монаршим особам часто используется особый вариант речи, возвышенный или напыщенный, не знаю какой эпитет тут подойдет больше. И этот стиль речи призван особыми словечками подчеркивать ту пропасть, которая лежит между простыми людьми и людьми наделенными властью. Даже странно, что современные чиновники не требуют от просителей использовать эти обращения.
Так царь не просто что-то разрешал или позволял сделать, он выражал свое Соблаговоление. Впрочем это слово оказывается для данного кроссворда слишком длинным и потому вспомним еще один, более короткий вариант выражения согласия - СОИЗВОЛЕНИЕ.
По сложившейся традиции названия химических элементов одной группы оканчиваются в большинстве случаев одинаково. По крайней мере, на латинском языке. Элемент № 117 относится к 17-й группе периодической системы элементов. В эту группу входят галогены, которые по-английски называются fluorine, chlotine, bromine, iodine и astatine (по-русским их названия тоже однотипны: фтор, хлор, бром, иод и астат; хотя раньше астат называли астатином). Когда 117-й элемент решили назвать в честь Теннесси,
то, чтобы не нарушать традицию, этот элемент по-английски назвали tennessine. Каким будет название этого элемента на латинском языке, неизвестно. Возможно, его вообще не будет :).
Здравствуйте Асюшка, Спартой правили всего два царя из династии Агиадов и Эврипонтидов, в случае войны один из царей оставался в Спарте. В Спарте был высший правительственный орган назывался Герусия, а Наварх одна из высших должностей в Спарте.
О том , почему Италия названа Италией, существует множество гипотез. Одно из них -слово италия происходит от латинского виталия т.е. теленок (страна телят). Еще есть легенда, что Италия названа с честь легендарного царя Итала, о котором упоминал даже Аристотель
"Царь" - это гораздо более древний термин, чем "цезарь". Можно сказать, что в наш язык он перешел от древнего населения степной части Русской равнины (скифов, сарматов). В древности "Сар" - это "господин", "правитель". Даже само слово "сарматы" несет себе этот термин - "сар-мати" (племя "женщин(матерей)-повелительниц", тех самых "амазонок", о которых писал еще Геродот). От степняков-ариев слово "сар" в эпоху Великого переселения попало и к европейцам - вспомним англо-французское SIR с тем же значением.
Вспомним также, что на Руси степных владык (в частности ордынских) называли "царями", а византийских императоров и глав Священной Римской империи - "кесарями". Кстати, поволжские города, некогда бывшие центрами Золотой Орды или Хазарского каганата, до сих пор несут в себе компоненту "Сар" ("царский город") - Саратов, Ц(с)арицын, Царев, Сарепта, Саркел, Сарай.