Чем различаются по смыслу большой и крупный, маленький и мелкий, можно понять, если сначала выяснить,что эти слова обозначают признак предмета в большей или меньшей степени (большой - больше, крупный - крупнее и т.д.), то есть они являются качественными прилагательными.
Слова "большой" и "крупный" обозначают признак по степени его возрастания, то есть это слова-синонимы, которые вписываются в синонимический ряд:
большой, крупный, огромный, громадный.
Сравним:
Большой дом стоит у парка.
Но нельзя сказать "крупный" по отношению к дому.
А вот другой контекст:
Крупные (большие) ягоды смородины уже поспели.
Слова "маленький" и "мелкий" обозначают размеры предмета в зависимости от контекста:
Маленькие (мелкие) рыбки плавали в аквариуме.
Сравним:
Маленькие дети требуют заботы и внимания.
По отношению к этому предмету невозможно употребление прилагательного "мелкие".
Порассуждав таким образом, сделаю вывод, что пары прилагательных "большой" и "крупный", "маленький и ""мелкий" являются контекстуальными синонимами. Их употребление в обозначении размеров предмета зависит от контекста.