Судьба Козетты была печальной. Малютка скиталась вместе с матерью, которая искала работу, но с маленьким ребенком на руках это было проблематично. А потом мать оставила дочку у семейной пары Тенардье, которые держали трактир в деревне Монфермейль. Она высылала деньги на ее содержание, считая, что Козетте хорошо живется у трактирщиков, но потом умерла. А сиротка так и осталась в доме Тенардье на положении прислуги, с ней обращались ужасно.
И продолжалось так до тех пор, пока один из постояльцев, увидевший, как плохо приходится Козетте, не выкупил девочку у жадного трактирщика и не увел из этого кошмарного для нее дома.
Праправнук Гюго Пьер Гюго написал книгу о своем знаменитом предке и его потомках в семи поколениях. В одном из своих интервью он сказал о характере писателя следующее:
Люди подобного склада характера зачастую находят душевное умиротворение именно в общении с собаками или кошками. У Гюго жил пушистый перс - Гаврош.
Наверное надо очень сильно любить своего питомца, чтобы в честь него назвать персонажа своего произведения. В чертах маленького Гавроша снующего между баррикадами можно разглядеть черты четвероногого друга Виктора, снующего между ног и умудряющегося виртуозно ускользнуть от неприятностей и много еще чего общего, если уж строить параллели.
А вот что говорят психологи о любви мужчин к кошкам:
Исторический роман, в этом жанре писал Гюго всегда предполагает некоторую степень соприкосновения с историей. Гюго мастерски показал тёмные времена инквизиции, охоту на ведьм. Эсмеральду, одна вина которой состояла лишь в том что она женщина. В Средневековье женщины и кошки считались порождением дьявола, поэтому массово сжигались на кострах. Флёр- де Лиз так клеймили французских проституток- знаком королевской лилии.
По мнению Гюго у человечества таких ключей три. Первый ключ - это буква. С помощью него человечество открывает себе путь к знаниям. Второй ключ - это цифра. Этим ключом человечество открывает путь к мышлению. Третий ключ - нота. Только под музыку человек способен мечтать.
Сильное впечатление. Роман окунает в мир страстей средневекового Парижа и его сердца - Собора Парижской Богоматери.
Не менее сильно впечатлил меня и одноимённый мюзикл - "Нотр-Дам де Пари" в его канадско-французской версии. По Нотр-Даму я бродила с наушниками, в которых звучали песни из мюзикла.
"Человек, который смеется"- многоплановый роман, и выделить основную мысль нелегко.
Я думаю, что в этом романе автор противопоставляет аристократов и людей из низших слоев общества, показывая, что настоящие чувства и настоящую любовь не зависит от их сословия и материального состояния.
Человек, который находится на самом дне общества, к тому же урод, может быть чист и благороден, и совершенно лишен фальши.
Так же автор показывает аморальность аристократии.
Уродливый Гуинплен делает выбор в пользу своей слепой подруги, выбирая между ней, и пышащей красотой и здоровьем аристократкой, а когда его слепая подруга умирает, кончает жизнь самоубийством.
Я думаю, что так же своим произведением автор хотел сказать, что истинные чувства нельзя купить за деньги.