Части названий лекарств означают его действие, орган на который действует препарат, отношение к определенной группе препаратов или химическую структуру, за исключением торговых названий, которые часто просто имеют яркое название для привлечения покупателей.
Это "зубы чистить" с, как ее назвать, "инверсионной" оговоркой, т.е. с такой, когда меняются местами буквы, слоги и более крупные части слов. Получаются когда нелепости, когда - очень даже забавные перлы. "Нет зубов, ребра во рту" (частая оговорка при цитировании "Генерала Топтыгина" Некрасова"), "Петушка и кукух"... Помнится, сидели я и мама за праздничным столом, и я говорю - "подай мне курага с пирогой"; или мой отец собирался поговорить с отцом моего одноклассника по фамилии Постнов (сейчас это - известный писатель и литературовед), ну и озвучил: "Я должен поговорить с постном отцова". Филиное куре, половые крабочки, челодой маловек, гулю люблять, петроп и укрушка, сырочка с булом, писло чисать, пчёл диких мёд, режиком заножу, чеса заголовалась... - неполный список перлов, которые мне доводилось слышать (или самому выдавать).
Наречие "начеку" образовано слиянием предлога "на" и уже исчезнувшего из русской речи слова "чек", имевшего значение "стража" и произошедшего от слова "чекать" - сторожить, ждать. Сравните украинское слово "чекати", а поляки и до сих пор его употребляют.
Получается "быть на страже, настороже" - мало того, что являются синонимами, так ещё и произошли от него.
Большинству змеевик знаком, как трубка, изогнутая спиралью. Особенно знаменита тем, что используется как часть самогонного аппарата. Это ли не знать простому человеку?
Еще змеевиком называют растение, минерал и какой-то вид горных пород. Есть еще медальоны, на которых изображены лики святых, а с другой стороны змеи. Видимо гады все же важнее святых, по крайней мере если судить по названию.
Выражение "Улыбаемся и машем" обрело популярность после выхода мультфильма "Мадагаскар". Фразу произносят пингвины, которые по сценарию очень коварны, хитры и одержимы обрести свободу и сбежать из зоопарка. В конце мультфильма происходит сцена, когда все персонажи наконец-то нашли судно, на котором они смогут вернуться с острова обратно домой в Нью-Йоркский зоопарк, они находятся на этом судне, прощаются и машут пингвинам, которые решили остаться на острове, тогда один из пингвинов говорит другому: "Эй, может скажем ему, что топливо закончилось?", а тот отвечает "Нет, парни, улыбаемся и машем", что означает "не подавать вида".